Grupo Niche - Quien No Dice Una Mentira - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Niche - Quien No Dice Una Mentira




Quien No Dice Una Mentira
Кто не лжет
Quien no dice una mentira por conservar un amor
Кто не солжет хоть раз, чтобы сохранить любовь,
Quien no inventa una historieta por evitar un dolor,
Кто не придумает историю, чтобы избежать боли,
Quien no se moja los labios con otros que sepan a miel
Кто не смакует губы других, сладкие, как мед,
Quien no cae ante el deseo y termina siendo infiel.
Кто не поддастся желанию и в итоге не изменит.
Recordar todo en silencio como extraños nos sentimos
Вспоминая все в тишине, мы чувствуем себя чужими,
Paso a paso detallamos con cinismo comparamos
Шаг за шагом анализируем, с цинизмом сравниваем,
Y esa duda que nos mata y que asalta que amenaza
И это сомнение, которое убивает нас, которое нападает, которое угрожает,
Con sentidos nos murnera nos tortura nos delata
Чувствами убивает, мучает, выдает нас,
Y no sabes si es mejor, mientras duermes me relatas,...
И ты не знаешь, что лучше, пока спишь, ты рассказываешь мне...
Amor, se pareciò tanto a ti que no pude guardar
Любимая, она была так похожа на тебя, что я не смог сдержать
En mi cuerpo el deseo que la tuve que amar,
В своем теле желание, я должен был любить ее,
Sentì la necesidad de tenerme que entregar
Я чувствовал необходимость отдаться,
Senti miedo senti el peso de poderme equivocar...
Я чувствовал страх, чувствовал тяжесть возможной ошибки...
Fue como llegar a casa primero de mi viaje
Это было как вернуться домой раньше времени из путешествия,
Como empezar denuevo, despues de disgustar,
Как начать все сначала после ссоры,
Como adelantar las caricias cuando nos pensabanos casar
Как ускорить ласки, когда мы думали о свадьбе,
O sentir la melodìa, antes de hacer esta canciòn
Или услышать мелодию, прежде чем написать эту песню,
Como si la noche durara un poco mas en vez de amanecer
Как будто ночь длилась чуть дольше, вместо рассвета,
Como si la lluvia callera sin presagio cuando hay sol
Как будто дождь лил без предупреждения, когда светило солнце,
Como si el sueño se realizara, mucho antes de vivir
Как будто мечта сбылась задолго до того, как я ее прожил,
Como si el niño llorara mucho antes de nacer,
Как будто ребенок заплакал задолго до рождения,
Amor, se pareciò tanto a ti que el nombre llevaban por igual
Любимая, она была так похожа на тебя, что даже имя носила такое же,
Y la misma prisa cuando solian caminar
И та же торопливость в походке,
Extraño hoy la sonrisa me parecieron tan igual
Мне не хватает сегодня ее улыбки, они казались такими одинаковыми,
Senti miedo senti el peso de quererme enamorar, otra vez...
Я чувствовал страх, чувствовал тяжесть влюбленности, снова...
Y no podria decirle otra cosa si la veo
И я не смог бы сказать ей ничего другого, если бы увидел ее,
Que la extraño, que la pienso...
Что скучаю по ней, что думаю о ней...
Y no podria decirle otra cosa si la veo
И я не смог бы сказать ей ничего другого, если бы увидел ее,
Que siga viviendo en mi
Что она продолжает жить во мне,
Quisiera hacerte feliz, y no puedo
Я хотел бы сделать тебя счастливой, но не могу,
Y no podria decirle otra cosa si la veo
И я не смог бы сказать ей ничего другого, если бы увидел ее,
Que no soy yo quien desidio en este caso
Что не я принял решение в этом случае,
Por eso el motivo y la causa de mi fracaso...
Вот почему причина моего провала...
Y no podria decirle otra cosa si la veo
И я не смог бы сказать ей ничего другого, если бы увидел ее,
Que la extraño, que la pienso...
Что скучаю по ней, что думаю о ней...
Y no podria decirle otra cosa si la veo que lo siento uooo
И я не смог бы сказать ей ничего другого, если бы увидел ее, что мне жаль, уооо





Writer(s): grupo niche


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.