Grupo Niche - Romeo Y Julieta - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Niche - Romeo Y Julieta




Romeo Y Julieta
Romeo and Juliet
Fue el prodigio de un inglés
It was the prodigy of an Englishman
Que un amor sublime hizo
Who made a sublime love
Hubo drama, hubo tragedia
There was drama, there was tragedy
Y de ejemplo nos quedó
And it remained as an example for us
En Italia se situó
In Italy it was set
Fina pluma así escribió
A fine pen wrote like this
Triste final puso punto
A sad ending put a full stop
El amor enalteció
Love was exalted
Capuletos y Montescos
Capulets and Montagues
En dura lucha se trenzaron
They engaged in a hard fight
Ellos, sangre derramaron
They shed blood
Todo porque sus hijos se amaron
All because their children loved each other
Linaje no valió
Lineage didn't matter
Castigo, el que enseñó
Punishment, the one that taught
Cuando dos seres luchan
When two beings fight
Por la dicha alcanzar
To reach happiness
Barreras nunca habrán
There will never be barriers
La forma encontrarán
They will find the way
Pues, ellos, el momento
Well, they, the moment
Por su cuenta elegirán
They will choose on their own
Romeo y Julieta, solos lloraron
Romeo and Juliet, they cried alone
Romeo y Julieta, solos quedaron
Romeo and Juliet, they were left alone
No porque la vida simple la vieran
Not because they saw life as simple
Fueron sus tontos padres que fracasaron
It was their foolish parents who failed
Romeo y Julieta, solos lloraron
Romeo and Juliet, they cried alone
Romeo y Julieta, muertos quedaron
Romeo and Juliet, they were left dead
No porque la vida simple la vieran
Not because they saw life as simple
Fueron sus tontos padres que fracasaron
It was their foolish parents who failed
Fueron dos, fueron dos, solo dos
There were two, there were two, only two
Como en un cuento de hadas, según yo
Like in a fairy tale, according to me
Fueron dos, fueron dos, solo dos
There were two, there were two, only two
Como en un cuento de hadas, según yo
Like in a fairy tale, according to me
Fueron dos, solo dos
There were two, only two
No hay que jugar con la inocencia
You shouldn't play with innocence
Hay que jugar más bien con un poco de indiferencia
You should play rather with a little indifference
Fueron dos, solo dos
There were two, only two
Ellos, el amor lo demostraron
They demonstrated love
Y este bonito ejemplo nos dejaron
And they left us this beautiful example
Fueron dos, fueron dos, solo dos
There were two, there were two, only two
Como en un cuento de hadas, según yo
Like in a fairy tale, according to me
¿Que-que-que-qué fue?
Wha-wha-wha-what was it?
Salsa medieval
Medieval Salsa
Fueron dos, fueron dos, solo dos
There were two, there were two, only two
Como en un cuento de hadas, según yo
Like in a fairy tale, according to me
Fueron dos, solo dos
There were two, only two
Hasta la muerte la enaltecieron
They exalted death
Hasta la muerte juntos, juntitos llegaron
They reached death together, close together
Fueron dos, solo dos
There were two, only two
Solo dos, ay, solo dos
Only two, oh, only two
Los que se, los que se sacrificaron
The ones who, the ones who sacrificed themselves
Fueron dos, fueron dos, solo dos
There were two, there were two, only two
Como en un cuento de hadas, según yo
Like in a fairy tale, according to me
¿Que-que-que-qué fue?
Wha-wha-wha-what was it?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.