Paroles et traduction Grupo Pegasso - Se Tambalea
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
shaking,
shaking,
shaking
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Our
love
we
must
avoid
it
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
You
don't
love
me
and
I
don't
love
you
either
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Yo
no
quisiera
que
nuestro
amor
se
termine
así
I
don't
want
our
love
to
end
like
this
Yo
no
me
explico
porque
te
has
alejado
de
mí
I
don't
understand
why
you've
distanced
yourself
from
me
A
Dios
le
pido
que
pronto
nos
dé
su
bendición
I
ask
God
to
give
us
his
blessing
soon
El
adorarte
y
el
quererte
es
mi
mejor
virtud
Adoring
and
loving
you
is
my
greatest
virtue
Yo
por
mi
parte
te
prometo
cambiar
de
opinión
I
promise
to
change
my
mind
Y
que
comprendas
que
todo
esto
tiene
una
razón
And
make
you
understand
that
all
this
has
a
reason
Nuestro
cariño
es
lo
mas
grande
en
este
mundo
Our
love
is
the
greatest
thing
in
this
world
Y
que
pequeñeces
jamás
podrá
terminar
And
that
trifles
can
never
end
it
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
shaking,
shaking,
shaking
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Our
love
we
must
avoid
it
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
You
don't
love
me
and
I
don't
love
you
either
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
shaking,
shaking,
shaking
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Our
love
we
must
avoid
it
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
You
don't
love
me
and
I
don't
love
you
either
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Yo
no
quisiera
que
nuestro
amor
se
termine
así
I
don't
want
our
love
to
end
like
this
Yo
no
me
explico
porque
te
has
alejado
de
mí
I
don't
understand
why
you've
distanced
yourself
from
me
A
Dios
le
pido
que
pronto
nos
dé
su
bendición
I
ask
God
to
give
us
his
blessing
soon
El
adorarte
y
el
quererte
es
mi
mejor
virtud
Adoring
and
loving
you
is
my
greatest
virtue
Yo
por
mi
parte
te
prometo
cambiar
de
opinión
I
promise
to
change
my
mind
Y
que
comprendas
que
todo
esto
tiene
una
razón
And
make
you
understand
that
all
this
has
a
reason
Nuestro
cariño
es
lo
mas
grande
en
este
mundo
Our
love
is
the
greatest
thing
in
this
world
Y
que
pequeñeces
jamás
podrá
terminar
And
that
trifles
can
never
end
it
Se
tambalea,
tambalea,
tambalea
It's
shaking,
shaking,
shaking
Nuestro
cariño
debemos
evitarlo
Our
love
we
must
avoid
it
Que
no
me
quieres
que
tampoco
yo
te
quiero
You
don't
love
me
and
I
don't
love
you
either
Desengañémonos
hablemos
francamente
Let's
be
honest,
let's
talk
frankly
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ramiro Leija
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.