Grupo Percepcao - Suposto Namorado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Percepcao - Suposto Namorado




Suposto Namorado
Supposed Boyfriend
Que vou fazer do meu viver
What will I do with my life
Sem ter você não pode ser
Without you it can't be
Imaginar quem pode estar no meu lugar
Imagining who could be in my place
Madrugada não tem hora pra acabar
Dawn has no time to end
Eu sei que sem você vai ser assim até o fim
I know that without you, it will be like this until the end
E eu não vou me acostumar a te olhar
And I will not get used to looking at you
Como uma amiga que eu não posso mais beijar
Like a friend that I can no longer kiss
E te olhar com outros olhos não agüento
And looking at you with different eyes I cannot bear
sofrendo demais
I am suffering too much
Falta coragem pra botar no pensamento
I don't have the courage to think
Que você não quer mais
That you don't want me anymore
E quando eu ligo pra te ouvir do outro lado
And when I call to hear you on the other side
Eu ouço a voz do teu suposto namorado
I hear the voice of your supposed boyfriend
Que atende o telefone em seu lugar
Who already answers the phone instead of you
Mas ninguém vai te amar muito
But nobody will love you as much as I do
Que vou fazer do meu viver
What will I do with my life
Sem ter você não pode ser
Without you it can't be
Imaginar quem pode estar no meu lugar
Imagining who could be in my place
Madrugada não tem hora pra acabar
Dawn has no time to end
Eu sei que sem você vai ser assim até o fim
I know that without you, it will be like this until the end
E eu não vou me acostumar a te olhar
And I will not get used to looking at you
Como uma amiga que eu não posso mais beijar
Like a friend that I can no longer kiss
E te olhar com outros olhos não agüento
And looking at you with different eyes I cannot bear
sofrendo demais
I am suffering too much
Falta coragem pra botar no pensamento
I don't have the courage to think
Que você não quer mais
That you don't want me anymore
E quando eu ligo pra te ouvir do outro lado
And when I call to hear you on the other side
Eu ouço a voz do teu suposto namorado
I hear the voice of your supposed boyfriend
Que atende o telefone em seu lugar
Who already answers the phone instead of you
Mas ninguém vai te amar muito
But nobody will love you as much as I do





Writer(s): TIAGO LOPES, MARCELINHO TDP MARCELINHO TDP


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.