Grupo Perla Colombiana - Sangre caliente - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Perla Colombiana - Sangre caliente




Sangre caliente
Горячая кровь
Cuando me encuentro contigo
Когда я встречаю тебя,
Se comienzan a excitar
Начинаю волноваться.
Todos, todos mis sentidos
Все, все мои чувства
Siento mi cuerpo vibrar
Ощущают вибрацию моего тела.
Es que, te amo, cariño
Я люблю тебя, моя дорогая,
Es que ya no puedo más
И я больше не могу.
Eres aquella persona
Ты - та самая,
Que yo soñaba amar
Которую я мечтал полюбить.
Los dos sentimos lo mismo
Мы оба чувствуем одно и то же,
Los dos sentimos igual
Мы оба чувствуем одинаково.
Los dos, hoy vamos a amarnos
Мы оба сегодня будем любить друг друга.
Pues y yo
Ведь мы
Sentimos la sangre caliente
Чувствуем горячую кровь,
No podemos evitar
Мы не можем удержаться.
Tocarnos y hacer suavemente
Чтобы нежно прикоснуться и заняться любовью.
El amor hasta el final
До самого конца.
Sentimos la sangre caliente
Чувствуем горячую кровь,
No podemos aguantar
Мы не можем терпеть.
Queremos estar nuevamente
Мы хотим снова быть вместе.
Amándonos hasta el final
Любить друг друга до конца.
Cuando me encuentro contigo
Когда я встречаю тебя,
Se comienzan a excitar
Начинаю волноваться.
Todos, todos mis sentidos
Все, все мои чувства
Siento mi cuerpo vibrar
Ощущают вибрацию моего тела.
Es que, te amo, cariño
Я люблю тебя, моя дорогая,
Es que ya no puedo más
И я больше не могу.
Eres aquella persona
Ты - та самая,
Que yo soñaba amar
Которую я мечтал полюбить.
Los dos sentimos lo mismo
Мы оба чувствуем одно и то же,
Los dos sentimos igual
Мы оба чувствуем одинаково.
Los dos, hoy vamos a amarnos
Мы оба сегодня будем любить друг друга.
Pues y yo
Ведь мы
Sentimos la sangre caliente
Чувствуем горячую кровь,
No podemos evitar
Мы не можем удержаться.
Tocarnos y hacer suavemente
Чтобы нежно прикоснуться и заняться любовью.
El amor hasta el final
До самого конца.
Sentimos la sangre caliente
Чувствуем горячую кровь,
No podemos aguantar
Мы не можем терпеть.
Queremos estar nuevamente
Мы хотим снова быть вместе.
Amándonos hasta el final
Любить друг друга до конца.





Writer(s): C., Martinez Castillo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.