Grupo Perla Colombiana - Te voy a echar de menos - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Perla Colombiana - Te voy a echar de menos




Te voy a echar de menos
Тебя мне будет не хватать
La miel que había en tus labios
Мёд, что был на твоих губах,
Se ha vuelto sal
Стал солью.
Tu piel con mis caricias
Твоя кожа от моих ласк
Ya no vibra más
Больше не трепещет.
Yo que aún te amo
Я, что ещё люблю тебя,
Siento el dolor
Чувствую боль
De ver que tu cariño
От того, что твои чувства ко мне
Se terminó
Закончились.
Me duele en el alma
Мне больно в душе
Pero es la verdad
Но это правда
que estás buscando
Знаю, что ты ищешь
Ya tu libertad
Свою свободу.
No voy a aferrarme
Не буду держаться за то,
A lo que perdí
Что потеряла.
Me alejo para siempre
Навсегда ухожу от тебя,
Hoy de ti
Сегодня.
Te voy a echar de menos, mas te digo adiós
Тебя мне будет не хватать, но я говорю тебе прощай,
Me llevo mi tristeza aquí en el corazón
Унесу свою грусть в своём сердце.
Te voy a echar de menos y al pensar en ti
Тебя мне будет не хватать, и когда я думаю о тебе,
Le pediré al cielo que seas muy feliz
Я попрошу небеса, чтобы ты был счастлив.
Te voy a echar de menos y te lloraré
Тебя мне будет не хватать и я буду оплакивать тебя,
Mas yo, por Dios te juro que no volveré
Но я, клянусь Богом, что не вернусь.
Te voy a echar de menos, pero es mejor
Тебя мне будет не хватать, но так будет лучше,
Que verte en los brazos de tu nuevo amor
Чем видеть тебя в объятиях твоей новой любви.
Me duele en el alma
Мне больно в душе
Pero es la verdad
Но это правда
que estás buscando
Знаю, что ты ищешь
Ya tu libertad
Свою свободу.
No voy a aferrarme
Не буду держаться за то,
A lo que perdí
Что потеряла.
Me alejo para siempre
Навсегда ухожу от тебя,
Hoy de ti
Сегодня.
Te voy a echar de menos, mas te digo adiós
Тебя мне будет не хватать, но я говорю тебе прощай,
Me llevo mi tristeza aquí en el corazón
Унесу свою грусть в своём сердце.
Te voy a echar de menos y al pensar en ti
Тебя мне будет не хватать, и когда я думаю о тебе,
Le pediré al cielo que seas muy feliz
Я попрошу небеса, чтобы ты был счастлив.
Te voy a echar de menos y te lloraré
Тебя мне будет не хватать и я буду оплакивать тебя,
Mas yo, por Dios te juro que no volveré
Но я, клянусь Богом, что не вернусь.
Te voy a echar de menos, pero es mejor
Тебя мне будет не хватать, но так будет лучше,
Que verte en los brazos de tu nuevo amor
Чем видеть тебя в объятиях твоей новой любви.
Te voy a echar de menos, más te digo adiós
Тебя мне будет не хватать, но я говорю тебе прощай,
Me llevo mi tristeza aquí en el corazón
Унесу свою грусть в своём сердце.
Te voy a echar de menos y al pensar en ti
Тебя мне будет не хватать, и когда я думаю о тебе,
Le pediré al cielo que seas muy feliz
Я попрошу небеса, чтобы ты был счастлив.
Te voy a echar de menos y te lloraré
Тебя мне будет не хватать и я буду оплакивать тебя,
Mas yo, por Dios te juro que no volveré
Но я, клянусь Богом, что не вернусь.
Te voy a echar de menos, pero es mejor
Тебя мне будет не хватать, но так будет лучше,
Que verte en los brazos de tu nuevo amor
Чем видеть тебя в объятиях твоей новой любви.





Writer(s): Garcia Rafael Perez Botija, Maria Enriqueta Ramos Nunez


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.