Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos Ajenos (Live At Nuevo León México - 2009)
Wir gehören Anderen (Live aus Nuevo León, Mexiko - 2009)
Se
que
me
voy
por
quererte
Ich
weiß,
ich
gehe
zugrunde,
weil
ich
dich
liebe
Por
que
eres
ajena
Weil
du
einem
anderen
gehörst
Y
yo
soy
tambien
Und
ich
bin
es
auch
Y
siento
celos
de
verte
Und
ich
bin
eifersüchtig,
wenn
ich
dich
sehe
Que
vas
por
la
calle
y
caminas
con
el
Wie
du
auf
der
Straße
gehst
und
mit
ihm
spazierst
Y
de
pensar
que
en
tu
casa
Und
bei
dem
Gedanken,
dass
in
deinem
Haus
Tambien
el
te
abraza
quisiera
morir
Er
dich
auch
umarmt,
möchte
ich
sterben
Y
de
pensar
que
el
te
ama
Und
bei
dem
Gedanken,
dass
er
dich
liebt
Llorando
en
la
cama
no
pude
dormir
Weinend
im
Bett
konnte
ich
nicht
schlafen
Anoche
soñando
estaba
Gestern
Nacht
träumte
ich
Que
contigo
me
case
Dass
ich
dich
heiratete
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Cuando
desperte
lloré
Als
ich
aufwachte,
weinte
ich
Anoche
soñando
estaba
Gestern
Nacht
träumte
ich
Que
contigo
me
case
Dass
ich
dich
heiratete
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Cuando
desperte
lloré
Als
ich
aufwachte,
weinte
ich
Olvidarte
a
veces
quiero
Manchmal
möchte
ich
dich
vergessen
Cuando
a
solas
pienso
Wenn
ich
allein
nachdenke
Que
tengo
un
hogar
Dass
ich
ein
Zuhause
habe
A
una
mujer
pertenezco
Ich
gehöre
einer
Frau
Tu
tienes
a
un
hombre
a
quien
debes
amar
Du
hast
einen
Mann,
den
du
lieben
solltest
Anoche
soñando
estaba
Gestern
Nacht
träumte
ich
Que
contigo
me
case
Dass
ich
dich
heiratete
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Cuando
desperte
lloré
Als
ich
aufwachte,
weinte
ich
Anoche
soñando
estaba
Gestern
Nacht
träumte
ich
Que
contigo
me
case
Dass
ich
dich
heiratete
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Y
despues
por
la
mañana
Und
dann
am
Morgen
Cuando
desperte
lloré
Als
ich
aufwachte,
weinte
ich
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Josue, Sr. Servando Cano Rodriguez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.