Grupo Pesado & Catarino Leos - Pero Como Voy a Odiarte (Live At Nuevo León México - 2009) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Pesado & Catarino Leos - Pero Como Voy a Odiarte (Live At Nuevo León México - 2009)




Pero Como Voy a Odiarte (Live At Nuevo León México - 2009)
But How Am I Supposed to Hate You (Live At Nuevo León México - 2009)
Pero, ¿cómo voy a odiarte?
But, how am I supposed to hate you?
Si me diste lo más lindo de tu vida
If you gave me the most beautiful part of your life
Los 20 años, a mi lado los cumpliste
By my side, you reached your 20th birthday
Hoy te vas, que Diosito te bendiga
Today you leave, may God bless you
Estoy triste al saber que me abandonas
I'm sad to know that you're leaving me
Como un niño, yo de ti me he enamorado
Like a child, I've fallen deeply in love with you.
Pero no tengo derecho a retenerte
But I have no right to keep you
Si me diste de tu vida demasiado
If you gave me so much of your life.
Si al irte me ves llorar
If when you leave you see me cry
Ya no des un paso atrás si es que ya estás decidida
Don't take a step back if you've already made up your mind
Tienes derecho a vivir
You deserve to live
¿Qué te puedo yo ofrecer en el ocaso de mi vida?
What can I possibly offer you at the sunset of my life?
Pero, ¿cómo voy a odiarte?
But, how am I supposed to hate you?
Si me diste lo más lindo de tu vida
If you gave me the most beautiful part of your life
Los 20 años, a mi lado los cumpliste
By my side, you reached your 20th birthday
Hoy te vas, que Diosito te bendiga
Today you leave, may God bless you
¡Eso!
That's it!
Si al irte me ves llorar
If when you leave you see me cry
Ya no des un paso atrás si es que ya estás decidida
Don't take a step back if you've already made up your mind
Tienes derecho a vivir
You deserve to live
¿Qué te puedo yo ofrecer en el ocaso de mi vida?
What can I possibly offer you at the sunset of my life?
Pero, ¿cómo voy a odiarte?
But, how am I supposed to hate you?
Si me diste lo más lindo de tu vida
If you gave me the most beautiful part of your life
Los 20 años, a mi lado los cumpliste
By my side, you reached your 20th birthday
Hoy te vas, que Diosito te bendiga
Today you leave, may God bless you
Muchas gracias
Thank you very much
Ahí quedó en las grandes rancheritas del pueblo chico
There she remains, among the great female singers of the small town
Y ahora vamos a continuar con más
And now we're going to continue with more
Con más artistas y con más música
With more artists and more music
Y esta noche es para un gran honor presentar
And tonight it's a great honor for me to introduce
A un gran acordeonista y una gran segunda voz
A legendary accordionist and a wonderful second voice
Con una trayectoria muy importante, empezó allá en 1973
With a very important trajectory, he started in 1973
Con Don Luis y Julián
With Don Luis and Julián
Anduvo en varias agrupaciones con Carlos y José
He was in various groups with Carlos and José
Y un buen día, se juntó con Eduardo Lalo Mora
And one fine day, he got together with Eduardo Lalo Mora
E hicieron Los Invasores de Nuevo León
And they created "Los Invasores de Nuevo León"
Ya con 29 años de carrera
With 29 years of career behind him
Y quiero pedir un fuerte aplauso para el señorón
I would like to ask for a round of applause for the great
Javier Ríos
Javier Ríos
Vamos a cantarle una de las grandes de la música norteña
We'll sing you one of the greatest norteña songs
Que creemos que todos la saben y queremos que la canten con nosotros
That we believe everyone knows and that we want you to sing with us
¡Ahí va!
Here goes!





Writer(s): Cano Rodriguez Servando


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.