Paroles et traduction Grupo Pesado & Lupe Tijerina - Una Página Más (Live At Nuevo León México - 2009)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Página Más (Live At Nuevo León México - 2009)
One More Page (Live At Nuevo León México - 2009)
Ya
es
inútil
que
vuelvas,
It's
useless
for
you
to
come
back,
Lo
que
fue
ya
no
es,
What
was
is
no
more,
Es
inútil
que
quieras,
It's
useless
for
you
to
want,
Comenzar
otra
vez...
To
start
over
again...
No
interrumpas
mi
vida,
Don't
interrupt
my
life,
Yo
no
te
puedo
amar,
I
can't
love
you,
Solo
sé
que
tu
boca,
All
I
know
is
your
mouth,
No
la
vuelvo
a
besar...
I
will
never
kiss
it
again...
Tengo
un
libro
vacío,
I
have
an
empty
book,
Y
lo
voy
a
empezar,
And
I'm
going
to
start
over,
Tengo
sed
de
caricias,
I'm
thirsty
for
caresses,
Tengo
ganas
de
amar...
I
feel
like
loving...
Hoy
comienza
mi
vida,
Today
my
life
begins,
Una
Página
Más,
One
More
Page,
Hoy
me
enseña
la
vida,
Today
life
teaches
me,
Que
me
quiera
ya
más...
That
I
already
want
her
more...
Es
la
historia
de
siempre,
It's
the
same
old
story,
Un
amor
que
se
fue,
A
love
that's
gone,
Y
yo
espero
mañana,
And
I'm
waiting
for
tomorrow,
Comenzar
otra
vez...
To
start
over
again...
Sin
rencor
ni
temores,
Without
rancor
or
fear,
Quiero
vivir
en
paz,
I
want
to
live
in
peace,
Quiero
encontrar
mi
suerte,
I
want
to
find
my
destiny,
No
dejarla
jamás.
Never
to
leave
it.
Es
la
historia
de
siempre,
It's
the
same
old
story,
Un
amor
que
se
fue,
A
love
that's
gone,
Y
yo
espero
mañana,
And
I'm
waiting
for
tomorrow,
Comenzar
otra
vez...
To
start
over
again...
Sin
rencor
ni
temores,
Without
rancor
or
fear,
Quiero
vivir
en
paz,
I
want
to
live
in
peace,
Quiero
encontrar
mi
suerte,
I
want
to
find
my
destiny,
Y
no
dejarla
jamás.
And
never
to
leave
it.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Raul Ramirez Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.