Paroles et traduction Grupo Pique Novo - Uma Estrela (Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Uma Estrela (Live)
Звезда (концертная запись)
Conversei
com
uma
estrela
Я
разговаривал
со
звездой,
Caminhando
pelas
ruas
Бродя
по
улицам,
Pra
te
ter
fiz
um
pedido
Чтобы
ты
была
рядом,
я
загадал
желание
E
rezei
por
onde
andei
И
молился
везде,
где
бы
ни
был.
Eu
aprendi
te
amar
sonhando
Я
учился
любить
тебя,
мечтая,
Dediquei
meus
sentimentos
Посвящал
тебе
свои
чувства
De
coração,
de
corpo
e
alma
Сердцем,
телом
и
душой
Eu
te
amei,
por
ande
andei,
andei
Я
любил
тебя,
где
бы
я
ни
был.
O
amor
me
deixou
aqui
Любовь
оставила
меня
здесь,
Nessa
esquina
abandonada
На
этом
заброшенном
углу,
Na
fria
madrugada
sozinho
na
calçada
Холодным
утром,
в
одиночестве
на
тротуаре.
Mas
quando
a
cidade
adormeceu
Но
когда
город
уснул,
Um
anjo
lindo
apareceu
Появился
прекрасный
ангел.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Vi
brilhar
no
céu
com
emoção
Я
увидел,
как
на
небе
с
волнением
сияет
A
luz
da
minha
direção
Свет,
указывающий
мне
путь.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
O
amor
me
deixou
aqui
Любовь
оставила
меня
здесь,
Nessa
esquina
abandonada
На
этом
заброшенном
углу,
Na
fria
madrugada
sozinho
na
calçada
Холодным
утром,
в
одиночестве
на
тротуаре.
Mas
quando
a
cidade
adormeceu
Но
когда
город
уснул,
Um
anjo
lindo
apareceu
Появился
прекрасный
ангел.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Vi
brilhar
no
céu
com
emoção
Я
увидел,
как
на
небе
с
волнением
сияет
A
luz
da
minha
direção
Свет,
указывающий
мне
путь.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Mas
quando
a
cidade
adormeceu
Но
когда
город
уснул,
Um
anjo
lindo
apareceu
Появился
прекрасный
ангел.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Vi
brilhar
no
céu
com
emoção
Я
увидел,
как
на
небе
с
волнением
сияет
A
luz
da
minha
direção
Свет,
указывающий
мне
путь.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
O
amor
me
deixou
aqui
Любовь
оставила
меня
здесь,
Nessa
esquina
abandonada
На
этом
заброшенном
углу,
Na
fria
madrugada
sozinho
na
calçada
Холодным
утром,
в
одиночестве
на
тротуаре.
Mas
quando
a
cidade
adormeceu
Но
когда
город
уснул,
Um
anjo
lindo
apareceu
Появился
прекрасный
ангел.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Vi
brilhar
no
ceu
com
emoção
Я
увидел,
как
на
небе
с
волнением
сияет
A
luz
da
minha
direção
Свет,
указывающий
мне
путь.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Mas
quando
a
cidade
adormeceu
Но
когда
город
уснул,
Um
anjo
lindo
apareceu
Появился
прекрасный
ангел.
Era
você
na
minha
vida
Это
была
ты
в
моей
жизни.
Vi
brilhar
no
céu
com
emoção
Я
увидел,
как
на
небе
с
волнением
сияет
A
luz
da
minha
direção
Свет,
указывающий
мне
путь.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Delcio Luiz Da Silveira, Aloysio Reis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.