Paroles et traduction Grupo Play - Mil Horas
Seguimos
por
más
Мы
продолжаем
Un,
dos,
tres,
vaa
Раз,
два,
три,
пошли
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
Прошлым
вечером
я
ждал
тебя
под
Lluvia
dos
horas,
mil
horas,
como
un
perro.
Дождём
два
часа,
тысячу
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste,
А
когда
ты
пришла,
ты
посмотрела
на
меня,
Me
dijiste:
"Loco,
estás
mojado.
Ya
no
te
quiero."
Сказала
мне:
"Сумасшедший,
ты
весь
мокрый.
Я
тебя
больше
не
люблю."
Hace
frío
y
estoy
lejos
de
casa
На
улице
холодно,
и
я
далеко
от
дома.
Hace
tiempo
que
estoy
sentado
sobre
esta
piedra
Я
уже
давно
сижу
на
этом
камне.
Yo
me
pregunto:
"¿Para
qué
sirven
las
guerras?"
Я
спрашиваю
себя:
"Для
чего
нужны
войны?"
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón.
У
меня
в
штанах
ракета.
Y
vos
estás
tan
fría
А
ты
такая
холодная,
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня.
Vos
estás
tan
Blanca
Ты
такая
белая,
Que
ya
no
sé
qué
hacer
Что
я
уже
не
знаю,
что
делать.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
Прошлым
вечером
я
ждал
тебя
под
Lluvia
dos
horas,
mil
horas,
como
un
perro.
Дождём
два
часа,
тысячу
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
А
когда
ты
пришла,
ты
посмотрела
на
меня
и
Dijiste:
"Loco,
estás
mojado,
ya
no
te
quiero."
Сказала
мне:
"Сумасшедший,
ты
весь
мокрый,
я
тебя
больше
не
люблю."
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
Прошлым
вечером
я
ждал
тебя
под
Lluvia
dos
horas,
mil
horas,
como
un
perro.
Дождём
два
часа,
тысячу
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
А
когда
ты
пришла,
ты
посмотрела
на
меня
и
Dijiste:
"Loco,
estás
mojado,
ya
no
te
quiero."
Сказала
мне:
"Сумасшедший,
ты
весь
мокрый,
я
тебя
больше
не
люблю."
En
el
circo,
vos
ya
sos
una
estrella
В
цирке
ты
уже
звезда,
Una
estrella
roja
que
todo
se
lo
imagina.
Красная
звезда,
которая
все
себе
воображает.
Si
me
preguntan...
vos
no
me
conocías.
No
no.
Если
меня
спросят...
ты
меня
не
знала.
Нет-нет.
Tengo
un
cohete
en
el
pantalón
У
меня
в
штанах
ракета.
Y
vos
estás
tan
fría
А
ты
такая
холодная,
Como
la
nieve
a
mi
alrededor
Как
снег
вокруг
меня.
Y
vos
estás
tan
blanca
que
ya
no
sé
qué
hacer.
А
ты
такая
белая,
что
я
уже
не
знаю,
что
делать.
La
otra
noche
te
esperé
bajo
la
Прошлым
вечером
я
ждал
тебя
под
Lluvia
dos
horas,
mil
horas,
como
un
perro.
Дождём
два
часа,
тысячу
часов,
как
собака.
Y
cuando
llegaste
me
miraste
y
me
А
когда
ты
пришла,
ты
посмотрела
на
меня
и
Dijiste:
"Loco,
estás
mojado,
ya
no
te
quiero."
Сказала
мне:
"Сумасшедший,
ты
весь
мокрый,
я
тебя
больше
не
люблю."
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andres Calamaro Masel
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.