Paroles et traduction Grupo Play - Y Tu Con El
Yo
se
que
falle,
te
fui
infiel
y
fui
cruel
Я
знаю,
я
ошибся,
я
был
тебе
неверен
и
жесток
Y
nunca
valore
el
calor
de
tu
piel
И
никогда
не
ценил
тепло
твоей
кожи
Me
sume
en
la
traición
como
abeja
en
la
miel
Я
погрузился
в
предательство,
как
пчела
в
мёд
Y
amargue
tu
pasión
como
un
trago
de
hiel
И
испортил
твою
страсть,
как
глоток
желчи
Y
tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
А
ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
Tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
Ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
Cada
segundo
parece
un
año
Каждая
секунда
кажется
годом
Con
tu
recuedo
que
me
hace
daño
С
твоими
воспоминаниями,
которые
причиняют
мне
боль
Y
aunque
yo
diga
que
no
me
duele
И
хотя
я
говорю,
что
мне
не
больно
Es
fácil
si
ha
nadie
engaño
Это
легко,
если
я
никого
не
обманываю
Si
tu
supieras
cuánto
he
llorado
Если
бы
ты
знала,
сколько
я
плакал
Ese
calvario
es
demasiado
Это
мучение
слишком
велико
Te
extraño
amor,
vuelve
por
favor
Я
скучаю
по
тебе,
любовь,
вернись,
пожалуйста
Y
tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
А
ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
Tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
Ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
No
sabes
nena
cuanto
yo
te
he
amado
Ты
не
знаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
любил
Quizás
asi
comprenderás
mi
dolor
Может
быть,
так
ты
поймёшь
мою
боль
Toda
la
noche
entera
a
ti
te
he
llamado
Всю
ночь
напролёт
я
звал
тебя
Y
no
atendiste
sabiendo
que
era
yo
А
ты
не
ответила,
зная,
что
это
я
Y
tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
А
ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
Tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
Ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
Cada
segundo
parece
un
año
Каждая
секунда
кажется
годом
Con
tu
recuedo
que
me
hace
daño
С
твоими
воспоминаниями,
которые
причиняют
мне
боль
Y
aunque
yo
diga
que
no
me
duele
И
хотя
я
говорю,
что
мне
не
больно
Es
fácil
si
ha
nadie
engaño
Это
легко,
если
я
никого
не
обманываю
Si
tu
supieras
cuánto
he
llorado
Если
бы
ты
знала,
сколько
я
плакал
Ese
calvario
es
demasiado
Это
мучение
слишком
велико
Te
extraño
amor,
vuelve
por
favor
Я
скучаю
по
тебе,
любовь,
вернись,
пожалуйста
Y
tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
А
ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
Tu
con
el
y
yo
aquí
extrañadote
Ты
с
ним,
а
я
здесь,
тоскую
по
тебе
Como
quisiera
volverte
a
tener
Как
бы
я
хотел
снова
обрести
тебя
No
sabes
nena
cuanto
yo
te
he
amado
Ты
не
знаешь,
дорогая,
как
сильно
я
тебя
любил
Quizás
asi
comprenderás
mi
dolor
Может
быть,
так
ты
поймёшь
мою
боль
Toda
la
noche
entera
a
ti
te
he
llamado
Всю
ночь
напролёт
я
звал
тебя
Y
no
atendiste
sabiendo
que
era
yo
А
ты
не
ответила,
зная,
что
это
я
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Pablo Gaston Gongora Munoz, David Adrian Martinez, Andres Alfredo Arenas, Claudio Leandro Sosa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.