Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
El Corrido Del Piyi
Коридо Эль-Пии
De
los
corriditos,
el
corrido
del
Billy
Из
коридос,
коридо
Билли
Fierro,
fierro,
fierro,
viejo
Железо,
железо,
железо,
милая
Navegamos
lineado
los
Guzmán
Патрулируем
зоны
за
Гусманами
Y
aquí
andamos
laborando,
no
nos
sabemos
rajar
Мы
здесь
работаем,
не
привыкли
отступать
A
un
ladito
del
Lili
me
verán
У
Лили
на
краю
меня
найдёшь
Yo
jamás
me
le
despego,
para
mí
es
como
un
carnal
Я
с
ним
неразлучен,
для
меня
он
как
брат
Ahorita
me
les
voy
a
presentar
Сейчас
я
представлюсь
вам
всем
Aventuras
hay
de
sobra,
no
me
he
sabido
rajar
Приключений
много,
но
я
не
дрогнул
ни
раз
Mucho
gusto,
a
mí
me
apodan
"El
Billy"
Привет,
меня
зовут
"Билли"
Que
aquí
andamos
bien
atentos
a
la
orden
del
jefe
Iván
Мы
всегда
на
связи,
выполняем
приказы
Ивана
Los
radios
para
comunicación
Рации
для
связи
в
деле
Nos
gusta
estar
informados,
respondemos
en
calor
Любим
быть
в
курсе,
отвечаем
горячо
Las
chapis
aquí
se
encuentran
al
millón
Здесь
полно
"Чапис"
вокруг
Siguiendo
las
instrucciones
que
dejo
aquel
señorón
Следуем
инструкциям
того
большого
босса
La
nueva
era
ha
sabido
trabajar
Новая
эра
трудится
усердно
Aún
siguen
con
el
legado
que
les
dejó
su
papá
Наследие
отца
они
продолжают
нести
La
misma
causa
sabemos
pelear
За
общее
дело
мы
сражаемся
Y
mientras
estemos
vivos,
arriba
echamos
los
pa'
Пока
живы
— поднимаем
стаканы
вверх
Cuento
con
el
puesto
de
comandante
Я
здесь
командир
по
званию
Ya
sabe,
mi
19,
no
me
he
sabido
rajar
Мой
"19"
знает
— я
не
подвожу
Mi
compadre
Perry
se
está
al
millón
Мой
кореш
Перри
на
высоте
Juntos
somos
un
equipo,
siempre
listos
pa'
pelear
Вместе
мы
команда,
всегда
готовы
к
бою
Yo
sé
muy
bien
que
no
hay
que
hablar
de
más
Я
знаю
— лишних
слов
не
надо
Pero
en
varias
ocasiones
hoy
me
he
sabido
rifar
Но
в
схватках
не
раз
я
себя
показал
Y
han
sido
muchos
los
enfrentamientos
И
было
много
перестрелок
Entre
contras
y
el
gobierno,
y
no
me
he
sabido
rascar
С
властями
и
врагами
— но
я
не
дрогнул
ни
раз
Cuando
está
tranquilo
hay
que
disfrutar
В
спокойный
час
надо
отдыхать
Que
venga
a
tocar
mi
Yuri,
mi
Ule,
Léxir
y
otros
más
Пусть
Юри,
Уле,
Лексир
сыграют
для
нас
Siempre
alarca,
nunca
bajo
la
guardia
Всегда
настороже,
не
расслабляюсь
Siempre
un
montón
de
plebes
para
cuidar
el
lugar
Целая
армия
пацанов
охраняет
наш
дом
Cuando
el
jefe
se
empieza
a
activar
Когда
босс
даёт
команду
"Вперёд!"
Traigan
a
los
Cali,
a
los
Juniors
pa'
los
fierros
descargar
Зовите
Кали,
Джуньоров
— пусть
стволы
говорят
Al
escuchar
"El
Señor
de
la
Montaña"
se
activa
toda
la
bola
Услышав
"Сеньор
горы"
— вся
банда
взрывается
Es
el
himno
nacional
Это
наш
национальный
гимн
Por
lo
pronto
aquí
andaremos
al
cien
Пока
что
мы
на
полной
скорости
Por
la
Capri
ruleteando
y
vendiendo
DNTV
По
Капри
кружим,
продаём
DNTV
Pa'
despejarme
traigo
un
par
estrés
Чтобы
расслабиться
— пара
стрессов
Así
salen
bien
las
cosas
y
se
cuadra
todo
bien
Так
всё
идёт
гладко,
и
порядок
крепчает
De
nuevo
yo
les
voy
a
recalcar
Ещё
раз
скажу
вам,
милая:
A
mí
me
apodan
"El
Billy",
soy
gente
del
general
Меня
зовут
"Билли",
я
из
людей
генерала
En
la
delicada
me
encontrarán
В
опасной
зоне
меня
найдёшь
Con
el
Billy
siempre
al
tiro
y
los
Lennon
es
cosa
va
С
Билли
наготове,
а
Ленноны
уже
в
пути
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Larry Hernandez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.