Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
los
Corditos,
eso
que
se
llama
Из
Кордитоса,
как
это
называют
El
Fugitivo,
plebes
Беглец,
пацаны
No
se
metan
con
Ismael,
lo
dice
el
Meño
y
pa'
que
lo
sepan
Не
связывайтесь
с
Исмаэлем,
предупреждает
Меньо,
чтоб
знали
Somos
gente
del
sombrero
y
la
mayisa
aquí
se
respeta
Мы
люди
в
шляпах
и
маисах
— здесь
уважают
порядки
Por
los
rumbos
de
la
Zati
en
paseo
tranquilo,
pues
son
mis
tierras
В
районе
Зати
спокойно
гуляю
— это
мои
земли
Por
ahí
les
tiré
un
anclada
y
de
Leberal
de
tramos
la
bandera
Там
я
бросил
якорь,
а
Либерал
поднял
наш
флаг
на
ветру
04
Se
oyе
por
los
radios
y
bien
pendientеs
andan
los
chavalos
04
Зазвучало
в
рациях,
пацаны
настороже
La
espalda
me
van
cuidando
y
si
se
ofrecen,
también
peleamos
Прикрывают
спину,
а
если
надо
— в
бой
пойдём
Bien
atento
el
compa
Wicho,
la
corta,
el
cinto
y
radios
colgados
Наш
товарищ
Вичо
наготове:
нож,
ремень
и
рации
Cuando
salimos
del
rancho,
carro
blindado,
sí,
bien
equipados
Когда
выезжаем
с
ранчо
— бронированные
тачки,
экипировка
No
somos
gente
de
problemas,
pero
defendemos
muy
bien
nuestra
tierra
Мы
не
ищем
проблем,
но
свою
землю
защитим
до
конца
Buena
sombra
nos
cobija
y
el
mismo
ranchero
es
el
que
patrocina
Нас
прикрывает
сеньор,
сам
ранчеро
спонсирует
дела
¡Así
suena,
viejo!
Вот
так
звучит,
старик!
No
crean
que
se
me
ha
olvidado
en
aquellos
topes
aquel
atentado
Не
думайте,
забыл
я
ту
стычку,
то
покушение
Rápido
cabrón,
mi
Toti,
como
semándole
así
dijo
don
Mayo
"Быстрее,
чёрт
возьми,
мой
Тоти!"
— так
сказал
дон
Майо
Que
rescaten
a
Manuel,
porque
lo
estimo
y
lo
quiero
a
mi
lado
"Спасите
Мануэля!"
— ведь
он
мне
друг
и
соратник
Vivimos
para
contarlo,
pues
yo
agradezco
a
los
que
me
apoyaron
Мы
выжили,
чтобы
рассказать
— благодарю
тех,
кто
поддержал
Yo
soy
hombre
muy
derecho,
tiene
mi
respeto
el
señor
del
sombrero
Я
человек
прямой,
уважаю
сеньора
в
шляпе
Pendiente
de
lo
que
se
ofrece,
si
damos
la
orden,
yo
me
rifo
el
cuero
Готов
к
приказу
— грудью
встану,
если
понадобится
Y
aquí
jalamos
barengue,
todos
miramos
por
aquel
ranchero
Здесь
мы
держимся
вместе,
все
за
того
ранчеро
Palabras
del
fugitivo
y
afirmativo,
cuido
mis
terrenos
Слова
Беглеца:
твёрдо
заявляю
— берегу
свои
земли
Y
cuando
bailan
los
caballos,
mucho
yo
me
acuerdo
de
Majo,
mi
hermano
Когда
скачут
кони,
вспоминаю
Махо,
брата
Un
hombre
de
gran
respeto,
se
lo
dice
el
Meño,
compadre
del
Mayo
Мужчина
чести
— говорит
Меньо,
кум
Майо
Ahí
quedamos,
viejo
На
том
и
порешили,
старик
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cesar Eduardo Soto Vega, Arturo Gonzalez Lopez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.