Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Siempre Pendientes
Всегда настороже
Siempre
pendiente
Всегда
настороже,
дорогая
Porque
el
gobierno
es
muy
inteligente
Ведь
правительство
хитро,
играя
Yo
voy
al
frente
Я
впереди
иду
смело
Y
atrás
de
mí
se
ve
un
machón
de
gente
За
мной
— братва,
целое
дело
Y
con
traje
В
костюме
строгом
Traigo
en
las
canchas
orgullosamente
На
площадках
гордо
несу
флаг
Y
mandan
los
jefes
Приказы
боссов
Yo
cuido
el
área,
aquí
nadie
se
mete
Здесь
мой
район
— чужому
шаг
Y
en
una
Urus
me
salgo
a
pasear
На
Urus
катаюсь,
ветер
в
лицо
Diez
camionetas
se
miran
atrás
Десять
внедорожников
следят
за
мной
Cuido
la
plaza
del
Señor
Guzmán
Храним
мы
власть
Сеньора
Гусмана
Y
al
billy
traigo
de
anillo
de
seguridad
И
Билли
со
мной
— мой
бронежилет
¡Fierro,
fierro,
fierro,
viejo!
Железо,
железо,
старина!
Y
haciendo
verde
Под
зелёным
знаменем
стою
Con
la
bandera
del
"Ni
van
ni
vienen"
«Ни
шагу
назад»
— наш
девиз
в
бою
Y
varias
Cheyennes
Cheyenne
верные
Siguen
las
órdenes
del
09
Слушаем
приказы
«Девятки»
Soy
descendiente
Кровь
предков
во
мне
Desde
la
Tía
me
vine
a
los
13
С
тринадцати
лет
в
строю,
поверь
Y
Jorge
se
pierde
Хорхе
пропал
—
"Está
tranquilo",
dice
el
27
«Всё
спокойно»,
докладывает
27
Y
en
una
Urus
me
salgo
a
pasear
На
Urus
катаюсь,
ветер
в
лицо
Diez
camionetas
se
miran
atrás
Десять
внедорожников
следят
за
мной
Cuido
la
plaza
del
Señor
Guzmán
Храним
мы
власть
Сеньора
Гусмана
Y
al
billy
traigo
de
anillo
de
seguridad
И
Билли
со
мной
— мой
бронежилет
¡Bravo,
bravo!
Браво,
браво!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jesus Roberto Laija Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.