Grupo Raça - Dona da Minha Sina - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Raça - Dona da Minha Sina




Dona da Minha Sina
Owner of My Destiny
Não me lembro mais do rosto daquela mina
I don't remember the face of that girl anymore
Não me lembro mais
I don't remember anymore
Não me lembro mais, não
I don't remember, no
Ela ia ser a dona da minha sina
She was going to be the owner of my destiny
Onde andará
Where is she now
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Não me lembro mais do rosto daquela mina
I don't remember the face of that girl anymore
Não me lembro mais
I don't remember anymore
Não me lembro mais, não
I don't remember, no
Ela ia ser a dona da minha sina
She was going to be the owner of my destiny
Onde andará
Where is she now
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Uma vaga lembrança, que usava trança um laço de fita
A vague memory, she wore a ribbon bow in her braid
Jeitinho dengoso, beijinho gostoso que dava saudade
A cute manner, a sweet kiss that made me miss her
Uma princesa com muita certeza no dia do amanhã
A princess with much certainty in the future
Não lembro seu rosto, tão pouco seus olhos pro meu desgosto
I don't remember her face, much less her eyes, to my chagrin
Não me lembro mais do rosto daquela mina
I don't remember the face of that girl anymore
Não me lembro mais
I don't remember anymore
Não me lembro mais, não
I don't remember, no
Ela ia ser a dona da minha sina
She was going to be the owner of my destiny
Onde andará
Where is she now
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Não me lembro mais do rosto daquela mina
I don't remember the face of that girl anymore
Não me lembro mais
I don't remember anymore
Não me lembro mais, não
I don't remember, no
Ela ia ser a dona da minha sina
She was going to be the owner of my destiny
Onde andará
Where is she now
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Simpatia, promessa oferendas a beça e um monte de juras
Friendliness, promises, offerings in abundance, and a lot of vows
Soubesse do preço, tomava endereço para não sofrer
Had I known the price, I would have taken her address so as not to suffer
Na força do tempo do meu pensamento, também do amor
In the strength of the time of my thoughts, also of love
Tenho a esperança que minha lembrança devolva seu rosto
I have the hope that my memory will give me back her face
Não me lembro mais do rosto daquela mina
I don't remember the face of that girl anymore
Não me lembro mais (Não me lembro mais)
I don't remember anymore (I don't remember anymore)
Não me lembro mais, não (Não me lembro não)
I don't remember, no (I don't remember no)
Ela ia ser a dona da minha sina
She was going to be the owner of my destiny
Onde andará (Onde andará)
Where is she now (Where is she now)
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Onde andará (Onde andará)
Where is she now (Where is she now)
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Onde andará (Onde andará)
Where is she now (Where is she now)
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Onde andará (Onde andará)
Where is she now (Where is she now)
Meu Deus aquela menina
My god that girl
Onde andará
Where is she now
Meu Deus aquela menina...
My god that girl...





Writer(s): Nelson Rufino De Santana, Raymundo Cleto Do Espirito Santo


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.