Grupo Rebeldia - Ahi Nomas - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Rebeldia - Ahi Nomas




Ahi Nomas
Вот так вот
Ahí nomas
Вот так вот
Ahí nomas para que chequen
Вот так вот, чтобы ты знала
Traigo mas
У меня больше
Traigo mas power que 20
У меня больше мощи, чем у двадцати
Por no hay
Потому что нет
Por si no hay inconveniente
Если ты не против
Nomas hay puro pa delante el flete
Моя тачка прет только вперед
Voy con todo y nadie me puede parar
Я иду напролом, и никто не может меня остановить
Soy ese de los blindajes ahí nomas
Я тот самый, с броней, вот так вот
Una escuadra
Отряд
Una escuadra me protege
Отряд защищает меня
De quien me
От того, кто
Quiera dar un madruguete
Захочет напасть исподтишка
Inconvenientes
Разногласия
Solo se dicen de frente
Решаются только лицом к лицу
Por la espalda
В спину
Solo la gente corriente
Бьют только трусы
Un amuleto después de que sea eficaz
Амулет, который всегда помогает
A Jesucristo bien tatuado traigo atrás
На спине у меня татуировка Иисуса Христа
Abrimos una cerveza una botella
Открываем пиво, бутылочку
Mi nombre no lo voy a revelar
Своего имени я не раскрою
Varios años ya me dieron experiencia
Годы дали мне опыт
Y al M Grande siempre lo voy a cuidar
И я всегда буду оберегать Босса
A los tomateros al béisbol voy apoyar
Буду болеть за "Томатерос" в бейсболе
Y en el trabajo el chamuco bien firme esta...
А на работе Дьявол всегда начеку...
Grupo Rebeldía, así nomas...
Grupo Rebeldía, вот так вот...
Tierra blanca
Тьерра-Бланка
Muy seguido me paseo
Я часто там бываю
Y en Culichi
И в Кульякане
Donde comenzó el refuego
Где все началось
Soy corinta
Я крутой
Nayarita cien por ciento
Наяритский парень на все сто
Y si preguntan
И если спросят
Donde estoy ni yo me creo
Где я, сам не поверю
Si una sombra se aparece es tu final
Если увидишь тень - тебе конец
El acertijo esta fácil de descifrar
Загадку легко разгадать
Abrimos una cerveza una botella
Открываем пиво, бутылочку
Mi nombre no lo voy a revelar
Своего имени я не раскрою
Varios años ya me dieron experiencia
Годы дали мне опыт
Y al M Grande siempre lo voy a cuidar
И я всегда буду оберегать Босса
A los tomateros al béisbol voy apoyar
Буду болеть за "Томатерос" в бейсболе
Y en el trabajo el chamuco bien firme esta.
А на работе Дьявол всегда начеку.





Writer(s): Javier Alejandro Pastrana


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.