Paroles et traduction Grupo Rebeldia - Iniciales Ebf
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Iniciales Ebf
Инициалы EBF
Esta
noche
ya
me
huele
a
amanecida,
rodeado
de
mis
amigos,
pisteando
las
Buchanitas
Сегодня
вечером
чувствую,
что
загуляем
до
утра,
в
окружении
друзей,
попивая
«Бучанитас».
Hoy
me
siento
afortunado,
por
eso
ando
festejando
y
todo
marcha
muy
bien
en
el
trabajo
Сегодня
мне
везет,
поэтому
я
праздную,
и
все
идет
отлично
на
работе.
Soy
discreto,
me
mantengo,
no
aburrido
y
voy
derecho,
y
mi
nombre
y
mis
apodos
me
reservo...
Я
сдержан,
обеспечен,
не
скучный
и
иду
прямо
к
цели,
а
свое
имя
и
прозвища
я
держу
при
себе...
SANALONA
para
un
buen
fin
de
semana,
arremangando
en
mi
RZR,
junto
con
mi
plebada
САНАЛОНА
для
хороших
выходных,
гоняю
на
своем
RZR
вместе
со
своей
компанией.
También
me
gusta
correr
en
buenos
carros,
soy
bueno
para
el
volante,
hay
de
lujos
y
alterados
Мне
также
нравится
гонять
на
хороших
машинах,
я
отлично
вожу,
есть
и
люксовые,
и
тюнингованные.
Me
gustan
los
arrancones,
más
si
hay
apostadores,
aquí
hay
verdes
para
apostar
de
a
montones...
Обожаю
гонки,
особенно
если
есть
желающие
поставить,
здесь
есть
деньги,
чтобы
ставить
по-крупному...
Aún
te
recuerdo,
mi
hermano,
esta
herida
no
ha
sanado,
aún
siento
que
mi
pecho
está
sangrando
Я
все
еще
помню
тебя,
брат,
эта
рана
не
зажила,
я
все
еще
чувствую,
как
кровоточит
моя
грудь.
Algún
día
hemos
de
encontrarnos
y
con
las
copas
brindando,
buenos
recuerdos
que
nunca
he
de
olvidarlos...
Когда-нибудь
мы
встретимся
и,
поднимая
бокалы,
вспомним
те
хорошие
времена,
которые
я
никогда
не
забуду...
Agradecido
con
Dios
en
esta
vida,
que
me
ha
dado
de
todo,
además
de
una
familia
Благодарен
Богу
за
эту
жизнь,
за
то,
что
он
дал
мне
все,
в
том
числе
семью.
Así
como
hemos
tenido
muchas
altas,
seguiremos
adelante,
a
pesar
de
nuestras
bajas
Так
же,
как
у
нас
было
много
взлетов,
мы
будем
двигаться
вперед,
несмотря
на
наши
падения.
Como
te
respeto
madre
y
como
te
admiro
padre,
y
a
mis
hijos
nunca
nada
ha
de
faltarles...
Как
я
уважаю
тебя,
мама,
и
как
я
восхищаюсь
тобой,
отец,
и
моим
детям
никогда
ни
в
чем
не
будет
недостатка...
Yo
no
soy
una
persona
de
violencia,
no
hay
armas
en
mi
apariencia,
pero
tampoco
dejado
Я
не
жестокий
человек,
во
мне
нет
видимой
агрессии,
но
и
не
робкого
десятка.
Por
las
buenas,
seré
bueno,
por
las
malas,
ni
pensarlo,
pero
siempre
a
mí
me
verán
relajado
По-хорошему,
буду
хорошим,
по-плохому
— даже
не
думайте,
но
вы
всегда
увидите
меня
расслабленным.
El
negocio
hay
que
entenderlo
y
los
cheques
escribiendo,
con
las
letras
E.B.F.
los
entrego...
Бизнес
нужно
понимать,
и
я
выписываю
чеки,
подписывая
их
инициалами
E.B.F....
Me
despido
mis
amigos,
ahí
nos
veremos
al
rato,
con
botellas
para
seguirnos
pisteando
Прощаюсь,
друзья,
увидимся
позже,
с
бутылками,
чтобы
продолжить
веселье.
Ya
me
voy
para
mi
rancho,
mi
mujer
me
ha
llamado
y
una
buena
cena
me
está
preparando.
Я
уже
еду
на
свое
ранчо,
моя
жена
позвонила,
и
вкусный
ужин
меня
ждет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alejandro Medina Barajas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.