Paroles et traduction Grupo Rebeldia - Intentalo
Mentiría
si
te
digo,
que
no
te
extraño
I'd
be
lying
if
I
said
I
don't
miss
you
Mentiría
si
te
digo,
que
no
te
quiero
ver
I'd
be
lying
if
I
said
I
didn't
want
to
see
you
Si
claro
que
me
duele
está
partida...
Of
course
this
separation
hurts...
Si
yo
no,
te
vuelvo
a
ver...
If
I,
never
get
to
see
you
again...
Y
es
que
yo
mi
vida
la
veía
contigo
And
it's
that
I
saw
my
life
with
you
Separarnos
no
fue
parte
del
destino
Separating
was
not
part
of
the
plan
No
hagas
caso
lo
que
te
dice
la
gente
Don't
listen
to
what
people
tell
you
Que
no
te
convengo
si
eso
nunca
tu
has
creído
That
I'm
not
right
for
you
if
you've
never
believed
that
INTÉNTALO...
TRY
AGAIN...
Para
no
dejar
este
te
quiero
en
el
olvido
In
order
not
to
leave
this
I
love
you
in
the
past
No
todo
terminó...
It's
not
all
over...
No
dejes
que
el
orgullo
de
meta
en
tu
camino
Don't
let
pride
get
in
your
way
No
todo
se
acabo
It's
not
all
over
Porque
yo
siento
amor
Because
I
feel
love
Tan
solo
inténtalo
Just
try
again
Tan
sólo
vuelve
amor
Just
come
back,
love
Pospongamos
este
adiós
Let's
postpone
this
goodbye
Y
es
que
yo
mi
vida
la
veía
contigo
And
it's
that
I
saw
my
life
with
you
Separarnos
no
fue
parte
del
destino
Separating
was
not
part
of
the
plan
No
hagas
caso
lo
que
te
dice
la
gente
Don't
listen
to
what
people
tell
you
Que
no
te
convengo
si
eso
nunca
tu
has
creído
That
I'm
not
right
for
you
if
you've
never
believed
that
INTÉNTALO...
TRY
AGAIN...
Para
no
dejar
este
te
quiero
en
el
olvido
In
order
not
to
leave
this
I
love
you
in
the
past
No
todo
terminó
It's
not
all
over
No
dejes
que
el
orgullo
se
meta
en
tu
camino
Don't
let
pride
get
in
your
way
No
todo
se
acabo
porque
aun
yo
siento
amor
It's
not
all
over
because
I
still
feel
love
Tan
sólo
inténtalo
Just
try
again
Tan
sólo
vuelve
amor
Just
come
back,
love
Pospongamos
este
adiós
Let's
postpone
this
goodbye
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Unknown
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.