Grupo Rebeldia - Me Haces Falta - traduction des paroles en russe

Me Haces Falta - Grupo Rebeldiatraduction en russe




Me Haces Falta
Ты мне нужна
Por que te vas de mi si yo tambien de ti estoy enamorado
Почему ты уходишь от меня, если я тоже в тебя влюблен?
Quiero saber que el amor que te di donde lo has dejado
Хочу знать, куда ты дела любовь, которую я тебе дал.
Por que a decir verdad yo no puedo estar un dia mas ya solo
Потому что, по правде говоря, я не могу провести и дня больше в одиночестве.
Siento una tempestad tal vez me va a matar tu te llevaste todo
Я чувствую бурю, возможно, она меня убьет, ты забрала все.
Devuelme el amor, devuelme el calor, devuelme la vida
Верни мне любовь, верни мне тепло, верни мне жизнь.
Regresa por favor ven calme me el dolor que me dejo tu partida
Вернись, пожалуйста, уйми боль, которую оставил твой уход.
Extraño tus besos, extraño tus caricias, aunque estes lejos yo te siento aqui cerquita
Мне не хватает твоих поцелуев, твоих ласк, хоть ты и далеко, я чувствую тебя рядом.
Estoy esperando que regreses aqui a mi lado
Я жду, когда ты вернешься ко мне.
Para que me des, para que me des, besos y caricias
Чтобы ты подарила мне, чтобы ты подарила мне поцелуи и ласки.
El cariño (el cariño) que me dabas
Нежность (нежность), которую ты мне дарила.
Lo dejaste dentro de mi pecho
Ты оставила ее в моем сердце.
Y hoy espero que regreses, para que me des, para que me des, besos y caricias
И сегодня я жду, когда ты вернешься, чтобы ты подарила мне, чтобы ты подарила мне поцелуи и ласки.
Tu sabes bien que yo te quiero, mi muñequita consentida
Ты же знаешь, что я люблю тебя, моя любимая куколка.
Y quieres todo a lo ligero
А ты хочешь все быстро.
Amor ligero pronto se olvida
Легкая любовь быстро забывается.
Sabes bien que soy casado y nunca te dije mentiras
Ты знаешь, что я женат, и я никогда тебе не врал.
Y si hasta hoy me haz esperado por que me vienes con tonterias
И если ты ждала меня до сих пор, зачем ты говоришь глупости?
No me vengas a decir que no te quiero
Не говори мне, что я тебя не люблю.
Por que ni es eso lo que querias
Ведь это не то, чего ты хотела.
Tu me llevas el sabor a lo ligero
Ты несешь мне вкус легкой любви.
Amor ligero
Легкая любовь.
Pronto se olvida
Быстро забывается.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.