Paroles et traduction Grupo Recluta - La Mesa
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Somos
bélicos
de
nacimiento,
le
jalo
a
los
fierros
We
are
bellicose
by
birth,
I
pull
the
irons
Apostando
a
los
gallitos
en
terreno
aguacatero
Betting
on
the
little
roosters
in
avocado
terrain
El
de
Guanajuato
cuántos
tantos
verdes
no
se
dieron
The
one
from
Guanajuato
how
many
green
tantos
were
not
given
Y
seguimos
en
la
lucha,
mucha
fe
puesta
en
Tadeo
And
we
continue
in
the
fight,
great
faith
placed
in
Tadeo
En
las
diesel
pasamos,
levantamos
un
polvadero
We
passed
in
the
diesels,
we
raised
a
dust
cloud
En
los
entubados
jalamos
pa'l
cerro
del
borrego
In
the
piped
ones
we
pull
for
the
lamb
hill
Si
se
trata
de
trabajo,
bajo,
luego
al
punto
ciego
If
it
is
a
question
of
work,
low,
then
blind
point
Y
en
la
mesa
no
se
apuesta,
se
habla
de
lo
que
movemos
And
at
the
table
you
don't
bet,
you
talk
about
what
we
move
Pa'
que
nos
vaya
mejor
For
everything
to
go
better
for
us
Se
ven
los
puntos
de
la
B
para
la
mon'
The
points
of
the
B
are
seen
for
the
mon'
El
lava
carros
ya
trae
callo
y
la
pegó
The
car
washer
has
a
callus
and
hit
it
Dice
la
gente,
se
murmura
es
malandrón
People
say,
it
is
whispered
is
a
bad
guy
Que
las
cachas
de
una
super
That
the
handles
of
a
super
Supe
que
salen
fuera
del
pantalón
I
know
they
come
out
of
the
pants
Se
murmura
pura,
dura,
segura
It
is
pure
murmuring,
hard,
secure
Circulan
cinturas
portando
colts
Waists
circulate
carrying
colts
En
los
gallos
eso
es
cierto,
varios
cientos
In
the
roosters
that
is
true,
several
hundred
Les
apuesto
les
he
puesto
un
billetón
I
bet
you
I
have
given
you
a
billet
Y
como
de
constumbre
And
as
usual
Pura
lumbre,
compa'
Negue
Pure
fire,
compa'
Negue
Por
la
misma
ruta,
viejo
On
the
same
route,
old
man
De
repente
se
me
aloca
y
se
me
bota
la
canica
Suddenly
I
get
crazy
and
my
marble
is
thrown
Es
cuando
me
sale
el
sol
tomando,
estando
con
la
clicka
It
is
when
the
sun
rises
on
me
drinking,
being
with
the
clicka
Mi
carnal
Chuy
gordo
en
cuanto
digo
rana,
luego
brincan
My
fat
carnal
Chuy
as
soon
as
I
say
frog,
then
they
jump
En
la
mesa
la
violencia
se
usa
si
se
necesita
Violence
is
used
on
the
table
if
needed
No
andamos
con
faramalla,
aquí
no
hay
falla,
somos
gente
We
are
not
with
faramalla,
here
there
is
no
failure,
we
are
people
Amigo
con
quien
se
debe,
si
deben,
deben
ponerse
Friend
with
whom
you
should,
if
you
owe,
you
must
put
yourself
Al
corriente
o
en
caliente
la
paciencia
se
me
agota
In
the
current
or
in
the
hot
my
patience
runs
out
Y
pilas,
traigo
un
cuernito
con
huevitos
de
pelota
And
piles,
I
bring
a
little
horn
with
ball
eggs
Y
el
bebé
y
el
soldadón
And
the
baby
and
the
soldier
Cuidan
los
puntos
de
la
B,
esa
es
su
labor
Take
care
of
the
points
of
the
B,
that
is
their
job
El
lava
carros
ya
trae
callo
y
la
pegó
The
car
washer
has
a
callus
and
hit
it
Dice
la
gente,
se
murmura
es
malandrón
People
say,
it
is
whispered
is
a
bad
guy
Que
las
cachas
de
una
super
That
the
handles
of
a
super
Supe
que
salen
fuera
del
pantalón
I
know
they
come
out
of
the
pants
Se
murmura
pura,
dura,
segura
It
is
pure
murmuring,
hard,
secure
Circulan
cinturas
portando
colts
Waists
circulate
carrying
colts
En
los
gallos
eso
es
cierto,
varios
cientos
In
the
roosters
that
is
true,
several
hundred
Les
apuesto
les
he
puesto
un
billetón
I
bet
you
I
have
given
you
a
billet
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.