Grupo Recluta - La Mesa - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Recluta - La Mesa




La Mesa
The Table
Somos bélicos de nacimiento, le jalo a los fierros
We are bellicose by birth, I pull the irons
Apostando a los gallitos en terreno aguacatero
Betting on the little roosters in avocado terrain
El de Guanajuato cuántos tantos verdes no se dieron
The one from Guanajuato how many green tantos were not given
Y seguimos en la lucha, mucha fe puesta en Tadeo
And we continue in the fight, great faith placed in Tadeo
En las diesel pasamos, levantamos un polvadero
We passed in the diesels, we raised a dust cloud
En los entubados jalamos pa'l cerro del borrego
In the piped ones we pull for the lamb hill
Si se trata de trabajo, bajo, luego al punto ciego
If it is a question of work, low, then blind point
Y en la mesa no se apuesta, se habla de lo que movemos
And at the table you don't bet, you talk about what we move
Pa' que nos vaya mejor
For everything to go better for us
Se ven los puntos de la B para la mon'
The points of the B are seen for the mon'
El lava carros ya trae callo y la pegó
The car washer has a callus and hit it
Dice la gente, se murmura es malandrón
People say, it is whispered is a bad guy
Que las cachas de una super
That the handles of a super
Supe que salen fuera del pantalón
I know they come out of the pants
Se murmura pura, dura, segura
It is pure murmuring, hard, secure
Circulan cinturas portando colts
Waists circulate carrying colts
En los gallos eso es cierto, varios cientos
In the roosters that is true, several hundred
Les apuesto les he puesto un billetón
I bet you I have given you a billet
Y como de constumbre
And as usual
Pura lumbre, compa' Negue
Pure fire, compa' Negue
Por la misma ruta, viejo
On the same route, old man
De repente se me aloca y se me bota la canica
Suddenly I get crazy and my marble is thrown
Es cuando me sale el sol tomando, estando con la clicka
It is when the sun rises on me drinking, being with the clicka
Mi carnal Chuy gordo en cuanto digo rana, luego brincan
My fat carnal Chuy as soon as I say frog, then they jump
En la mesa la violencia se usa si se necesita
Violence is used on the table if needed
No andamos con faramalla, aquí no hay falla, somos gente
We are not with faramalla, here there is no failure, we are people
Amigo con quien se debe, si deben, deben ponerse
Friend with whom you should, if you owe, you must put yourself
Al corriente o en caliente la paciencia se me agota
In the current or in the hot my patience runs out
Y pilas, traigo un cuernito con huevitos de pelota
And piles, I bring a little horn with ball eggs
Y el bebé y el soldadón
And the baby and the soldier
Cuidan los puntos de la B, esa es su labor
Take care of the points of the B, that is their job
El lava carros ya trae callo y la pegó
The car washer has a callus and hit it
Dice la gente, se murmura es malandrón
People say, it is whispered is a bad guy
Que las cachas de una super
That the handles of a super
Supe que salen fuera del pantalón
I know they come out of the pants
Se murmura pura, dura, segura
It is pure murmuring, hard, secure
Circulan cinturas portando colts
Waists circulate carrying colts
En los gallos eso es cierto, varios cientos
In the roosters that is true, several hundred
Les apuesto les he puesto un billetón
I bet you I have given you a billet






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.