Paroles et traduction Grupo Recluta feat. Banda Reclutada - Te Voy A Olvidar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Voy A Olvidar
I Will Forget You
Que
suene
bonito
nada
más
Just
let
it
sound
nice
¡Échele,
viejón!
Play
it,
man!
Y
sé
que
no
quieres
verme
llorar
And
I
know
that
you
don't
want
to
see
me
cry
Y
que
no
ande
preguntando
a
la
gente
And
that
I
don't
go
around
asking
people
"¿Cómo
estás?"
"How
are
you?"
Pero
dime,
¿cómo
le
hago
But
tell
me,
what
do
I
do
Pa
sacarte
de
mi
mente?
To
get
you
out
of
my
mind?
Si
mi
corazón
no
entiende
If
my
heart
doesn't
understand
Que
ya
no
te
debe
amar
That
it
should
no
longer
love
you
Te
llenas
de
orgullo
si
te
ruego
You
get
filled
with
pride
if
I
beg
you
Y
por
tu
maldito
ego
no
quieres
saber
And
because
of
your
damn
ego
you
don't
want
to
know
Yo
que
siempre
he
defendido
I
who
have
always
defended
Tu
lugar
aquí
en
mi
pecho
Your
place
here
in
my
chest
Tú
no
me
juegas
derecho
You
don't
play
fair
with
me
Y
te
marchas
sin
razón
And
you
leave
for
no
reason
Te
voy
a
olvidar
I'm
going
to
forget
you
Me
acueste
con
quien
me
acueste
I'll
sleep
with
whoever
I
want
Te
voy
a
quitar
I'm
going
to
remove
you
Del
lugar
que
te
mereces
From
the
place
you
deserve
Voy
a
recordarle
al
corazón
I'm
going
to
remind
my
heart
Que
hace
unos
meses
That
a
few
months
ago
No
nos
perteneces
You
didn't
belong
to
us
Que
tenemos
libertad
That
we
have
freedom
Te
voy
a
fallar
I'm
going
to
fail
you
Como
tú
nos
has
fallado
Like
you
have
failed
us
No
voy
a
tentarme
el
corazón
por
lo
pasado
I'm
not
going
to
tempt
my
heart
for
the
past
Hoy
voy
a
tomar
Today
I'm
going
to
drink
Por
tu
olvido,
cada
trago
To
forgetting
you,
every
sip
Y
si
hay
que
llorar
And
if
I
have
to
cry
Pues
lloramos
Well,
we'll
cry
Que
es
muy
sano
Because
it's
very
healthy
Te
voy
a
olvidar
I'm
going
to
forget
you
Aunque
te
suene
a
amenaza
Even
if
it
sounds
like
a
threat
Te
voy
a
olvidar
I'm
going
to
forget
you
Y
de
que
te
olvido
And
that
I'll
forget
you
Te
olvido
I'll
forget
you
Y
así
suena
el
Reclutada
And
that's
how
the
Reclutada
sounds
De
Mexicali,
Baja
California,
compadre
From
Mexicali,
Baja
California,
my
friend
Y
el
Grupo
Recluta,
¡uh!
And
Grupo
Recluta,
uh!
Te
voy
a
olvidar
I'm
going
to
forget
you
Me
acueste
con
quien
me
acueste
I'll
sleep
with
whoever
I
want
Te
voy
a
quitar
I'm
going
to
remove
you
Del
lugar
que
te
mereces
From
the
place
you
deserve
Voy
a
recordarle
al
corazón
I'm
going
to
remind
my
heart
Que
hace
unos
meses
That
a
few
months
ago
No
nos
perteneces
You
didn't
belong
to
us
Que
tenemos
libertad
That
we
have
freedom
Te
voy
a
fallar
I'm
going
to
fail
you
Como
tú
nos
has
fallado
Like
you
have
failed
us
No
voy
a
tentarme
el
corazón
por
lo
pasado
I'm
not
going
to
tempt
my
heart
for
the
past
Hoy
voy
a
tomar
Today
I'm
going
to
drink
Por
tu
olvido,
cada
trago
To
forgetting
you,
every
sip
Y
si
hay
que
llorar
And
if
I
have
to
cry
Pues
lloramos
Well,
we'll
cry
Que
es
muy
sano
Because
it's
very
healthy
Te
voy
a
olvidar
I'm
going
to
forget
you
Aunque
te
suene
a
amenaza
Even
if
it
sounds
like
a
threat
Te
voy
a
olvidar
I'm
going
to
forget
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Manuel Rodelo
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.