Grupo Recluta - Ya Saben Quien es el Polo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Recluta - Ya Saben Quien es el Polo




Ya Saben Quien es el Polo
Вот Он, Поло
Recordando viejos tiempos
Вспоминая старые времена
Cuando allá por Sinaloa
Когда там, в Синалоа
Fue un 29 Julieta
Это было 29 июля
La gente que lo conoce
Люди, которые его знают
Sabe bien quien es el polo
Хорошо знают, кто такой Поло
Y al viejón se le respeta donde sea.
И старого уважают везде.
45 del 11
45 калибра
Favorita para el hombre
Любимый для человека
Por las armas tiene un gusto
Имеет вкус к оружию
Que si le entro a los balazos
Если дело дойдет до пули
Solo vean mis cicatrices
Просто посмотри на мои шрамы
Pues no me gusta hablar mucho
Я не люблю много говорить
Y no me asusto.
И не боюсь.
Andube R G con el güero hermano
Я ходил с R G и своим братишкой Гуэро
En 1 y alerta, los 2 patrullando
На 1 и наготове, 2 патрулировали
Una 19, una 9 esperando a darle 38 y los litios en mano
19 и 9, ожидая 38 и патроны в руке
Todos 5-7 con Culiacán y su gente aquí cuento con respaldo
Все 5-7 с Кулиаканом и его людьми, здесь я чувствую поддержку
Firmes estamos.
Мы тверды.
(Musica)
(Музыка)
Me golpearon, me amarraron
Меня избили, меня связали
Me bajaron inconsciente yo no pude defenderme
Меня сбили с ног и я не мог защищаться
No se me olvida la ofensa
Я не забуду оскорбление
Con alevosía y ventaja
С вероломством и преимуществом
Pero aquí sigue pendiente y en mi mente.
Но здесь это все еще висит и в моей голове.
Un saludo pa mi Eddy
Привет моему Эдди
Que salió igual de aventado
Который вышел таким же отважным
Nos parecemos en eso
Мы похожи в этом
que cuento su mano
Я верю в его руку
Al igual el con la mía
Так же как он верит в мою
Con regaños y consejos
С бранью и советами
De su viejo.
От его старика.
Con 8 del 9 el güero reportaba
С 8 из 9 Гуэро докладывал
Se oyó un 32 y el 14 llegaba
Раздался 32 и прибыл 14
Con orgullo fui judicial del estado
С гордостью я был судебным приставом штата
Porte el uniforme, recuerdos quedaron
Носил униформу, остались хорошие воспоминания
Ordenes, misiones de un 29 Julieta
Заказы, миссии с 29 июля
Y aunque quedo en el pasado
И хотя это осталось в прошлом
Él no ha cambiado.
ЭТОт не изменился.
(End)
(Конец)






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.