Grupo Revelação feat. Di Propósito - Azul Sem Fim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Revelação feat. Di Propósito - Azul Sem Fim




Azul Sem Fim
Endless Blue
A gente falou de saudade
We talked of missing you
Agora a gente tem que falar desse marzão aqui
Now we must talk of this great ocean here
Desse azul sem fim
This endless blue
É assim breve
It's so brief
Ah se eu pudesse voltar
Oh, if I could go back
E novamente escrever
And once again, write
A minha história no ar
My story in the air
Pudesse me refazer
Could recreate myself
Eu não posso desanimar
I cannot lose hope
muito o que aprender
There is much to learn
Não que eu queira ganhar
Not that I just want to win
Mas cansei de perder
But I'm tired of losing
Penso em você, em seu olhar
I think of you, your gaze
Penso em fugir e te levar
I think of escaping and taking you with me
Sonho pra nunca acordar
I dream of never waking up
Eu nunca fui de acreditar
I never believed in love
Mas me perdi ao te encontrar
But I lost myself when I found you
Amor que veio pra ficar
A love that came to stay
Vou confessar que (era eu)
I'll confess that (it was me)
Aquele azul sem fim
That endless blue
Que você mergulhou
That you dove into
Eu me disfarcei de mar
I disguised myself as the sea
Pra ganhar seu amor
To win your love
Vou confessar que era eu (Que ra eu)
I'll confess that it was me (That it was me)
Aquele azul sem fim (Aquele azul sem fim)
That endless blue (That endless blue)
Que você mergulhou (Que você mergulhou)
That you dove into (That you dove into)
Me disfarcei de mar
I disguised myself as the sea
Pra ganhar seu amor
To win your love
Vai chegar cantando cumpadi
I'll arrive singing, my friend
Daquele jeito
Like that
Fica a vontade, vambora!
Relax, come on!
Ah se eu pudesse voltar
Oh, if I could go back
E novamente escrever
And once again, write
A minha história no ar
My story in the air
Pudesse me refazer
Could recreate myself
Eu não posso desanimar
I cannot lose hope
muito o que aprender
There is much to learn
Não que eu queira ganhar
Not that I just want to win
Mas cansei de perder
But I'm tired of losing
Penso em você, em seu olhar
I think of you, your gaze
Eu penso em fugir e te levar
I think of escaping and taking you with me
Sonho pra nunca acordar
I dream of never waking up
Nunca fui de acreditar
I never believed in love
Mas me perdi ao te encontrar
But I lost myself when I found you
Amor que veio pra ficar
A love that came to stay
Rio de Janeiro!
Rio de Janeiro!
(Vou confessar que era eu)
(I'll confess that it was me)
Aquele azul sem fim (Aquele azul sem fim)
That endless blue (That endless blue)
Que você mergulhou (Ah muleke)
That you dove into (Oh, boy)
Eu me disfarcei de mar
I disguised myself as the sea
Pra ganhar seu amor
To win your love
Vou confessar que era eu (Que era eu)
I'll confess that it was me (That it was me)
Aquele azul sem fim (Aquele azul sem fim)
That endless blue (That endless blue)
Que você mergulhou
That you dove into
Eu me disfarcei de mar
I disguised myself as the sea
Pra ganhar seu amor (Pra ganhar o seu amor)
To win your love (To win your love)
Ah se eu pudesse voltar
Oh, if I could go back
Ah se eu pudesse voltar
Oh, if I could go back
Revelação
Revelation
Di Propósito
Di Propósito





Writer(s): Ildemir Aparecido Dos Santos, Leonardo Silva Lima, Elizeu Henrique Goncalves


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.