Paroles et traduction Grupo Revelação feat. Gaab - Deixa Acontecer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deixa Acontecer
Пусть случится
Deixa
acontecer
(naturalmente),
naturalmente
Пусть
случится
(естественно),
естественно
Eu
não
quero
ver
(você
chorar),
é
puro
compasso
Я
не
хочу
видеть
(твоих
слез),
это
чистый
ритм
Deixa
que
o
amor
(encontre
a
gente)
Позволь
любви
(найти
нас)
(A
tropa
tá
avançando!)
(Отряд
наступает!)
(Alô,
Vagner
Gordo!)
(Привет,
Вагнер
Гордо!)
Nosso
caso
vai
eternizar
(deixa
acontecer
naturalmente)
Наши
отношения
станут
вечными
(пусть
случится
естественно)
Deixa
acontecer
naturalmente
(alô,
Popai)
Пусть
случится
естественно
(привет,
Попай)
Eu
não
quero
ver
você
chorar
Я
не
хочу
видеть
твоих
слез
Deixa
que
o
amor
encontre
a
gente
(nosso
caso
vai
eternizar)
Позволь
любви
найти
нас
(наши
отношения
станут
вечными)
Nosso
caso
vai
eternizar
(ôh-ôh)
Наши
отношения
станут
вечными
(ох-ох)
Você
já
disse
que
me
quer
Ты
уже
сказала,
что
хочешь
меня
Pra
toda
a
vida,
a
eternidade
На
всю
жизнь,
на
вечность
Quando
está
distante
de
mim
Когда
ты
далеко
от
меня
Fica
louca
de
saudade
Сходишь
с
ума
от
тоски
Que
a
razão
do
seu
viver
sou
eu
Что
смысл
твоей
жизни
- это
я
Tudo
bem,
eu
acredito
Хорошо,
я
верю
Alô,
Gaab!
Chega
mais,
moleque
Привет,
Gaab!
Подходи
ближе,
парень
Aê...
Revelação!
Эй...
Revelação!
Só
que
eu
tenho
muito
medo
de
me
apaixonar
Только
мне
очень
страшно
влюбляться
(Quê
isso?
É
sério,
rapá′?)
(Что?
Серьезно,
чувак?)
Esse
filme
já
passou
na
minha
vida
(na
minha
vida)
Этот
фильм
уже
прошел
в
моей
жизни
(в
моей
жизни)
E
você
tá
me
ajudando
a
superar
(me
ajudando
a
superar)
И
ты
помогаешь
мне
преодолеть
это
(помогаешь
мне
преодолеть)
(Eu
não
quero,
eu
não
quero)
(Я
не
хочу,
я
не
хочу)
Eu
não
quero
ser
o
mal
na
sua
vida
Я
не
хочу
быть
злом
в
твоей
жизни
Deixa
acontecer
naturalmente
(naturalmente)
Пусть
случится
естественно
(естественно)
Eu
não
quero
ver
você
chorar
Я
не
хочу
видеть
твоих
слез
Deixa
que
o
amor
encontre
a
gente
(vem
no
Xande)
Позволь
любви
найти
нас
(давай,
Шанде)
Nosso
caso
vai
eternizar,
deixa
Наши
отношения
станут
вечными,
позволь
Deixa
acontecer
naturalmente
Пусть
случится
естественно
Eu
não
quero
ver
você
chorar
(moleque
bom)
Я
не
хочу
видеть
твоих
слез
(хороший
парень)
Deixa
que
o
amor
encontre
a
gente
Позволь
любви
найти
нас
Nosso
caso
vai
eternizar
(ó)
Наши
отношения
станут
вечными
(о)
Você
já
disse
que
me
quer
Ты
уже
сказала,
что
хочешь
меня
Pra
toda
vida,
a
eternidade
На
всю
жизнь,
на
вечность
Quando
tá
distante
de
mim
Когда
ты
далеко
от
меня
Fica
louca
de
saudade
Сходишь
с
ума
от
тоски
(Que
a
razão
do
seu
viver)
sou
eu,
sou
eu
(Что
смысл
твоей
жизни)
это
я,
это
я
Tudo
bem,
eu
acredito
(aí,
Gaab,
vamo
botar
o
povo
pra
cantar)
Хорошо,
я
верю
(эй,
Gaab,
давай
заставим
людей
петь)
Vamo
botar
o
povo
(é
agora)
Давай
заставим
людей
(сейчас)
(Só
vocês,
vai!)
(Только
вы,
вперед!)
Só
que
eu
tenho
muito
medo
de
me
apaixonar
(aff,
que
lindo)
Только
мне
очень
страшно
влюбляться
(ох,
как
красиво)
Esse
filme
já
passou
na
minha
vida
(você
tá
me
ajudando)
Этот
фильм
уже
прошел
в
моей
жизни
(ты
помогаешь
мне)
E
você
tá
me
ajudando
a
superar
(Rio
de
Janeiro!)
И
ты
помогаешь
мне
преодолеть
это
(Рио-де-Жанейро!)
E
eu
não
quero
ser
um
mal
na
sua
vida
(para
aí,
para
aí!)
И
я
не
хочу
быть
злом
в
твоей
жизни
(подожди,
подожди!)
(Bate
na
palma
da
mão)
(Хлопайте
в
ладоши)
Deixa
acontecer
naturalmente
(que
lindo!)
Пусть
случится
естественно
(как
красиво!)
Eu
não
quero
ver
você
chorar
(geral,
geral,
geral,
geral!)
Я
не
хочу
видеть
твоих
слез
(все,
все,
все,
все!)
Deixa
que
o
amor
(encontre
a
gente)
Позволь
любви
(найти
нас)
(Moleque,
essa
é
pica!),
nosso
caso
vai
eternizar
(Парень,
это
круто!),
наши
отношения
станут
вечными
Deixa
acontecer
(deixa)
Пусть
случится
(пусть)
Deixa
acontecer
naturalmente
(deixa
acontecer
naturalmente)
Пусть
случится
естественно
(пусть
случится
естественно)
Eu
não
quero
ver
você
chorar
Я
не
хочу
видеть
твоих
слез
Deixa
que
o
amor
encontre
a
gente
Позволь
любви
найти
нас
Nosso
caso
vai
eternizar,
deixa
Наши
отношения
станут
вечными,
позволь
Quem
gostou
faz
barulho
pro
Gaab
aê!
Кому
понравилось,
покричите
для
Gaab!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Carlos Caetano, Alex Freitas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.