Grupo Revelação - Capaz de Tudo (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe




Capaz de Tudo (Ao Vivo)
Способен на всё (Концертная запись)
Alô, Recife!
Привет, Ресифи!
Pra ganhar teu beijo, sou capaz de tudo (aí, ó)
Чтобы заслужить твой поцелуй, я способен на всё (вот так, смотри)
De modificar até meu jeito de ser
Даже изменить свой характер
Mata meu desejo
Утоли моё желание
Que eu te dou meu mundo
И я отдам тебе свой мир
Deixa o amor entrar (valeu, Marcelinho)
Впусти любовь (спасибо, Марселиньо)
Deixa eu ser seu benquerer (oba!)
Позволь мне быть твоим возлюбленным (опа!)
Eu quero uma ida sem volta, eu e você lado a lado
Я хочу билет в один конец, я и ты, бок о бок
Vamos viver o presente, sem se importar com o passado
Будем жить настоящим, не думая о прошлом
Essa paixão no meu peito (nunca senti)
Эту страсть в моей груди (никогда не чувствовал)
Nunca senti por ninguém (só pra você)
Я никогда ни к кому не чувствовал (только к тебе)
Eu quero ouvir geral
Хочу слышать всех!
Bora, Recife! 'Vambora!
Давай, Ресифи! Вперёд!
Me aceita que eu te aceito do teu jeito (coisa linda)
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть (красота)
Me ama, vou te amar pra toda a vida (eu vejo em teu olhar)
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь вижу в твоих глазах)
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher da minha vida
Что ты хочешь быть женщиной моей жизни
Me aceita que eu te aceito!
Прими меня, и я приму тебя!
Me aceita que eu te aceito do teu jeito (me ama)
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть (люби меня)
Me ama, vou te amar pra toda a vida (eu vejo em teu olhar)
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь вижу в твоих глазах)
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher da minha... (vai, lindão)
Что ты хочешь быть женщиной моей... (давай, красавчик)
Pra ganhar teu beijo, sou capaz de tudo
Чтобы заслужить твой поцелуй, я способен на всё
De modificar (até meu jeito de ser)
Изменить (даже свой характер)
Mata meu desejo que eu te dou meu mundo
Утоли моё желание, и я отдам тебе свой мир
Deixa o amor entrar (oba!)
Впусти любовь (опа!)
Deixa eu ser seu benquerer (vai, Recife, canta!)
Позволь мне быть твоим возлюбленным (давай, Ресифи, пой!)
Eu quero uma ida sem volta
Я хочу билет в один конец
Eu e você lado a lado (bora, Rufa)
Я и ты, бок о бок (давай, Руфа)
Vamos juntar o presente, sem se importar com o passado
Соединим настоящее, не думая о прошлом
Essa paixão no meu peito nunca senti por ninguém
Эту страсть в моей груди я никогда ни к кому не чувствовал
Vamo junto?
Вместе?
Vamo nessa? Vamo nessa! (Vem!)
Погнали? Погнали! (Давай!)
Me aceita que eu te aceito do teu jeito (coisa linda)
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть (красота)
Me ama, vou te amar pra toda a vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher da minha vida
Что ты хочешь быть женщиной моей жизни
Me aceita que eu te aceito
Прими меня, и я приму тебя
Me aceita que eu te aceito do teu jeito
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть
Me ama, vou te amar pra toda a vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Me ama, vou te amar pra toda a vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Eu vejo em teu olhar
Я вижу в твоих глазах
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher (vou deixar a galera agora)
Что ты хочешь быть женщиной (сейчас дам спеть толпе)
Deixa a galera, deixa a galera (vamo deixar a galera agora)
Давайте толпе, давайте толпе (давайте дадим спеть толпе сейчас)
Bora, Recife! Bora, Recife!
Давай, Ресифи! Давай, Ресифи!
Me aceita (que eu te aceito do teu jeito)
Прими меня я приму тебя такой, какая ты есть)
(Bate na palma da mão, geral)
(Хлопайте в ладоши, все!)
Me ama, vou te amar pra toda a vida (isso é Recife, pô)
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь (это Ресифи, блин!)
Olha minha tropa aí, pra bater na palma da mão
Смотрите, моя команда здесь, чтобы хлопать в ладоши
Eu vejo em teu olhar (cadê minha tropa?)
Я вижу в твоих глазах (где моя команда?)
(Bora, tropa!) O medo de dizer
(Давай, команда!) Страх сказать
Que quer ser a mulher da minha vida
Что ты хочешь быть женщиной моей жизни
Me aceita que eu te aceito (vem, vem, vem!)
Прими меня, и я приму тебя (давай, давай, давай!)
Me aceita que eu te aceito do teu jeito
Прими меня, и я приму тебя такой, какая ты есть
Me ama, vou te amar pra toda a vida
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь
Me ama, vou te amar pra toda a vida (eu sou do Podcast)
Люби меня, и я буду любить тебя всю жизнь фанат Подкаста)
Eu vejo em teu olhar o medo de dizer
Я вижу в твоих глазах страх сказать
Que quer ser a mulher da minha vida
Что ты хочешь быть женщиной моей жизни
Pra ganhar teu beijo (pra ganhar teu beijo)
Чтобы заслужить твой поцелуй (чтобы заслужить твой поцелуй)
Palma!
Хлопайте!
Oh, vai na palma, na palma, na palma, na palma
О, хлопайте в ладоши, в ладоши, в ладоши, в ладоши
Alô, Revelação!
Привет, Revelação!
Oh, xote! (É, rapaz)
О, шоте! (Да, парень)





Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Francisco Wilson Sampaio, Carlos Moises Gomes Santiago

Grupo Revelação - Capaz de Tudo (Ao Vivo)
Album
Capaz de Tudo (Ao Vivo)
date de sortie
22-12-2023



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.