Paroles et traduction Grupo Revelação - Amor Singular (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Amor Singular (Ao Vivo)
Singular Love (Live)
Você
é
minha
sina
You
are
my
destiny
A
gente
se
combina
We
are
meant
to
be
Tudo
é
tão
claro
quando
eu
beijo
a
sua
boca
Everything
is
so
clear
when
I
kiss
your
mouth
Não
faça
mal
juízo
Don't
be
judgmental
Liberte
o
teu
sorriso
Free
your
smile
Tudo
é
motivo
pra
você
brigar
a
toa
Everything
is
a
reason
for
you
to
argue
for
nothing
Você
quer
me
por
de
castigo
You
want
to
punish
me
Se
eu
paro
no
bar
com
os
amigos
If
I
stop
at
the
bar
with
friends
Isso
é
coisa
comum
de
se
ver
This
is
something
common
to
see
Difícil
é
você
entender
It's
hard
for
you
to
understand
Se
eu
saio
domingo
de
sol
If
I
go
out
on
a
Sunday
Pra
jogar
o
meu
futebol
To
play
my
football
Você
quer
censurar
You
want
to
censor
Desse
jeito
não
dá
It
doesn't
work
that
way
Você
mudou
You
have
changed
O
teu
ciúme
transformou
nossa
paixão
Your
jealousy
transformed
our
passion
Num
caos,
em
dor
Into
chaos,
into
pain
E
tá
difícil
segurar
a
relação
And
it's
difficult
to
keep
our
relationship
strong
Eu
vou
provar
que
esse
amor
aqui
no
peito
é
singular
I
will
prove
that
this
love
in
my
chest
is
singular
É
teu,
ó
meu
It's
yours,
oh
mine
Amor
eu
juro
que
pra
sempre
vou
te
amar
Love,
I
swear
that
I
will
love
you
forever
Você
é
minha
sina
You
are
my
destiny
A
gente
se
combina
We
are
meant
to
be
Tudo
é
tão
claro
quando
eu
beijo
a
sua
boca
Everything
is
so
clear
when
I
kiss
your
mouth
Não
faça
mal
juízo
Don't
be
judgmental
Liberte
o
teu
sorriso
Free
your
smile
Tudo
é
motivo
pra
você
brigar
a
toa
Everything
is
a
reason
for
you
to
argue
for
nothing
Você
quer
me
por
de
castigo
You
want
to
punish
me
Se
eu
paro
no
bar
com
amigo
If
I
stop
at
the
bar
with
a
friend
Isso
é
coisa
comum
de
se
ver
This
is
something
common
to
see
Difícil
é
você
entender
It's
hard
for
you
to
understand
Se
eu
saio
domingo
de
sol
If
I
go
out
on
a
Sunday
Pra
jogar
o
meu
futebol
To
play
my
football
Você
quer
censurar
You
want
to
censor
Desse
jeito
não
dá
It
doesn't
work
that
way
Você
mudou
You
have
changed
O
teu
ciúme
transformou
nossa
paixão
Your
jealousy
transformed
our
passion
Num
caos,
em
dor
Into
chaos,
into
pain
E
tá
difícil
segurar
a
relação
And
it's
difficult
to
keep
our
relationship
strong
Eu
vou
provar
que
esse
amor
aqui
no
peito
é
singular
I
will
prove
that
this
love
in
my
chest
is
singular
É
teu,
ó
meu
It's
yours,
oh
mine
Amor
eu
juro
que
pra
sempre
vou
te
amar
Love,
I
swear
that
I
will
love
you
forever
Você
mudou
You
have
changed
O
teu
ciúme
transformou
nossa
paixão
Your
jealousy
transformed
our
passion
Num
caos,
em
dor
Into
chaos,
into
pain
E
tá
difícil
segurar
a
relação
And
it's
difficult
to
keep
our
relationship
strong
Eu
vou
provar
que
esse
amor
aqui
no
peito
é
singular
I
will
prove
that
this
love
in
my
chest
is
singular
É
teu,
ó
meu
It's
yours,
oh
mine
Amor
eu
juro
que
pra
sempre
vou
te
amar...
Love,
I
swear
that
I
will
love
you
forever...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charlles Andre, Riquinho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.