Paroles et traduction Grupo Revelação - Bar da Neguinha (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bar da Neguinha (Ao Vivo)
Бар Негритянки (Вживую)
Fui
no
bar
da
neguinha
comer
camarão
Заглянул
я
в
бар
к
негритянке,
отведать
креветок,
Na
praia
de
Maria
Angu
На
пляже
Мария
Ангу.
Tinha
gente
de
todo
lugar
Там
были
люди
со
всех
сторон,
Foi
o
maior
sururu
Поднялся
такой
шум-гам!
Tinha
gente
de
todo
lugar
Там
были
люди
со
всех
сторон,
Foi
o
maior
sururu
Поднялся
такой
шум-гам!
Tomei
cana
pra
abrir
o
apetite
Выпил
кашасы,
чтобы
разжечь
аппетит,
Espremi
limão
no
bacalhau
Выжал
лимон
на
треску.
No
meio
do
povo
vi
gente
da
elite
Среди
толпы
увидел
людей
из
элиты,
Forrando
a
mesa
com
jornal
Застилающих
стол
газетой.
A
TV
preto
e
branco
num
canto
Черно-белый
телевизор
в
углу,
O
Brasil
fez
um
gol,
ninguém
viu
Бразилия
забила
гол,
никто
не
заметил.
Peduraram
na
antena
Прицепили
к
антенне
Um
pedaço
de
Bombril
Кусок
металлической
мочалки.
Encostei
num
cigarro
aceso
Оперся
на
зажженную
сигарету,
Derrubei
o
petisco
no
chão
Уронил
закуску
на
пол.
E
pedi
pra
pretinha
И
попросил
негритянку
Fritar
mais
camarão
Поджарить
еще
креветок.
Que
a
turma
do
do
samba
acabou
de
chegar
Тут
самба-банда
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Que
a
turma
do
do
samba
acabou
de
chegar
Тут
самба-банда
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Convidei
o
Hélio
Turco,
Alvinho
e
Jurandir
Пригласил
Элио
Турко,
Алвиньо
и
Журандира,
Comprido
e
Carlos
Cachaça
Компридо
и
Карлоса
Кашасу.
Nelson
Sargento
chamou
Dona
Zica
Нельсон
Сардженто
позвал
Дону
Зику,
Marrom,
Dona
Neuma
e
Lecy
Марром,
Дону
Неуму
и
Леси.
Jamelão
já
estava
presente
Жамелан
уже
был
там,
Com
Delegado,
Elmo
e
Xangô
С
Делегадо,
Элмо
и
Шанго.
Quando
o
Chico
ligou
pro
Darci
e
falou:
Когда
Чико
позвонил
Дарси
и
сказал:
Que
a
minha
Mangueira
acabou
de
chegar
Моя
Мангейра
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Que
a
minha
Mangueira
acabou
de
chegar
Моя
Мангейра
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Fui
no
bar
da
neguinha
comer
camarão
Заглянул
я
в
бар
к
негритянке,
отведать
креветок,
Na
praia
de
Maria
Angu
На
пляже
Мария
Ангу.
Tinha
gente
de
todo
lugar
Там
были
люди
со
всех
сторон,
Foi
o
maior
sururu
Поднялся
такой
шум-гам!
Tinha
gente
de
todo
lugar
Там
были
люди
со
всех
сторон,
Foi
o
maior
sururu
Поднялся
такой
шум-гам!
Eita
sururu!
Вот
это
был
шум-гам!
Convidei
o
Hélio
Turco,
Alvinho
e
Jurandir
Пригласил
Элио
Турко,
Алвиньо
и
Журандира,
Comprido
e
Carlos
Cachaça
Компридо
и
Карлоса
Кашасу.
Nelson
Sargento
chamou
Dona
Zica
Нельсон
Сардженто
позвал
Дону
Зику,
Marrom,
Dona
Neuma
e
Lecy
Марром,
Дону
Неуму
и
Леси.
Jamelão
já
estava
presente
Жамелан
уже
был
там,
Com
Delegado,
Elmo
e
Xangô
С
Делегадо,
Элмо
и
Шанго.
Quando
o
Chico
ligou
pro
Darci
e
falou:
Когда
Чико
позвонил
Дарси
и
сказал:
Que
a
minha
Mangueira
acabou
de
chegar
Моя
Мангейра
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Que
a
minha
Mangueira
acabou
de
chegar
Моя
Мангейра
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Que
a
minha
Mangueira
acabou
de
chegar
Моя
Мангейра
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão
Поджарь
целую
гору!
Que
a
minha
Mangueira
acabou
de
chegar
Моя
Мангейра
только
что
подошла,
E
eu
também
tô
querendo
camarão
И
я
тоже
хочу
креветок,
Frita
logo
um
montão...
Поджарь
целую
гору...
Fui
no
bar
da
neguinha
comer
camarão,
ê...
Заглянул
я
в
бар
к
негритянке,
отведать
креветок,
эх...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavinho Silva, Adilson Ribeiro Passos
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.