Grupo Revelação - Batida De Limão - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012 - traduction des paroles en allemand




Batida De Limão - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Limetten-Drink - Live In Der HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brasilien/2012
Corta essa, bicho
Lass das sein, Kleine
Eu não quero mais lhe ver
Ich will dich nicht mehr sehen
É melhor ficar na sua
Es ist besser, du bleibst für dich
É preciso me esquecer
Du musst mich vergessen
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão) Olha ali! (Tô doidão)
(Ich bin voll drauf) Schau mal da! (Ich bin voll drauf)
doidão com batida de limão
Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink
E a onda, bicho
Und die Welle, Kleine
É pesada pra você?
Ist sie zu heftig für dich?
Na curtida que eu vou curtindo
Bei dem Spaß, den ich habe
Tu tem muito que aprender
Hast du noch viel zu lernen
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão, doidão)
(Ich bin voll drauf, ich bin voll drauf)
(Tô doidão com batida de limão)
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink)
E a onda, bicho
Und die Welle, Kleine
É pesada pra você?
Ist sie zu heftig für dich?
O limão é o maior barato
Der Limetten-Drink ist der Hammer
pra quem sabe beber
Nur für die, die zu trinken wissen
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão, doidão)
(Ich bin voll drauf, ich bin voll drauf)
(Tô doidão com batida de limão)
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink)
Corta essa, bicho
Lass das sein, Kleine
Eu não quero mais lhe ver
Ich will dich nicht mehr sehen
É melhor ficar na sua
Es ist besser, du bleibst für dich
É preciso me esquecer
Du musst mich vergessen
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
doidão com batida de limão
Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink
E a onda, bicho
Und die Welle, Kleine
É pesada pra você?
Ist sie zu heftig für dich?
Da curtida que eu vou curtir do bicho
Von dem Spaß, den ich haben werde, Kleine
Tu tem muito o que aprender
Hast du noch viel zu lernen
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão) doidão (Tô doidão)
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf)
(Tô doidão com batida de limão)
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink)
Meu negócio agora, bicho
Meine Sache jetzt, Kleine
É dizer para você?
Ist, dir zu sagen?
O limão é o maior barato
Der Limetten-Drink ist der Hammer
pra quem sabe beber
Nur für die, die zu trinken wissen
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão)
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink)
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão)
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink)
Eu doidão (Tô doidão, doidão) doidão
Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf, ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Eu também!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Ich auch!
(Tô doidão, doidão) Doidão
(Ich bin voll drauf, ich bin voll drauf) Voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) Ele é o bom!
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Der ist gut!
(Tô doidão) doidão (Tô doidão) doidão
(Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf (Ich bin voll drauf) Ich bin voll drauf
(Tô doidão com batida de limão) doidão
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink) Ich bin voll drauf
(Tô doidão) Doidão (Tô doidão)
(Ich bin voll drauf) Voll drauf (Ich bin voll drauf)
(Tô doidão com batida de limão)
(Ich bin voll drauf vom Limetten-Drink)
(Muita calma nessa hora)
(Ganz ruhig jetzt)





Writer(s): Aroldo Dos Santos, Oswaldino De Carvalho


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.