Paroles et traduction Grupo Revelação - Batida De Limão - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Batida De Limão - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Batida De Limão - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Corta
essa,
bicho
Cut
it
out,
daddy
Eu
não
quero
mais
lhe
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
É
melhor
ficar
na
sua
You
better
stay
in
your
place
É
preciso
me
esquecer
I
need
to
forget
about
you
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão)
Olha
ali!
(Tô
doidão)
(I'm
crazy)
Look
over
there!
(I'm
crazy)
Tô
doidão
com
batida
de
limão
I'm
crazy
with
batida
de
limão
E
a
onda,
bicho
And
the
wave,
baby
É
pesada
pra
você?
Is
it
too
heavy
for
you?
Na
curtida
que
eu
vou
curtindo
In
the
groove
that
I'm
grooving
Tu
tem
muito
que
aprender
You
have
a
lot
to
learn
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão,
tô
doidão)
(I'm
crazy,
I'm
crazy)
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
E
a
onda,
bicho
And
the
wave,
baby
É
pesada
pra
você?
Is
it
too
heavy
for
you?
O
limão
é
o
maior
barato
Limão
is
the
greatest
buzz
Só
pra
quem
sabe
beber
Only
for
those
who
know
how
to
drink
it
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão,
tô
doidão)
(I'm
crazy,
I'm
crazy)
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
Corta
essa,
bicho
Cut
it
out,
daddy
Eu
não
quero
mais
lhe
ver
I
don't
want
to
see
you
anymore
É
melhor
ficar
na
sua
You
better
stay
in
your
place
É
preciso
me
esquecer
I
need
to
forget
about
you
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
Tô
doidão
com
batida
de
limão
I'm
crazy
with
batida
de
limão
E
a
onda,
bicho
And
the
wave,
baby
É
pesada
pra
você?
Is
it
too
heavy
for
you?
Da
curtida
que
eu
vou
curtir
do
bicho
In
the
groove
that
I'm
grooving,
baby
Tu
tem
muito
o
que
aprender
You
have
a
lot
to
learn
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
Meu
negócio
agora,
bicho
My
thing
now,
baby
É
dizer
para
você?
Is
to
tell
you?
O
limão
é
o
maior
barato
Limão
is
the
greatest
buzz
Só
pra
quem
sabe
beber
Only
for
those
who
know
how
to
drink
it
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
Eu
tô
doidão
(Tô
doidão,
tô
doidão)
Tô
doidão
I'm
crazy
(I'm
crazy,
I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Eu
também!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
Me
too!
(Tô
doidão,
tô
doidão)
Doidão
(I'm
crazy,
I'm
crazy)
Crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Ele
é
o
bom!
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
He's
the
man!
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(Tô
doidão)
Tô
doidão
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(I'm
crazy)
I'm
crazy
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
Tô
doidão
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
I'm
crazy
(Tô
doidão)
Doidão
(Tô
doidão)
(I'm
crazy)
Crazy
(I'm
crazy)
(Tô
doidão
com
batida
de
limão)
(I'm
crazy
with
batida
de
limão)
(Muita
calma
nessa
hora)
(Stay
calm)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aroldo Dos Santos, Oswaldino De Carvalho
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.