Grupo Revelação - Coração Cigano - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Revelação - Coração Cigano




Coração Cigano
Цыганское сердце
Morena que é meu amor
Смуглянка, моя любовь,
Que tem o cheiro de flor
С ароматом цветов,
A gente enamorou
Мы влюбились друг в друга
Na ilha do nosso amor
На острове нашей любви.
O brilho do seu olhar
Блеск твоих глаз
Meu mundo se transformou
Мой мир преобразил,
Na areia branca do mar
На белом песке морском,
Onde a gente passeou
Где мы гуляли.
Onde a gente viu o sol
Где мы видели солнце,
Nascer com todo esplendor
Восходящее во всем своем великолепии,
Brilhar no azul do céu
Сияющее в синеве неба,
Que é obra do criador
Что есть творение Создателя.
Morena era você
Смуглянка, это была ты,
Senhora do meu amor
Повелительница моей любви.
Pra gente se apaixonar
Чтобы мы влюбились,
Morena não demorou
Смуглянка, много времени не понадобилось.
Eu te faço uma canção
Я пою тебе песню,
Pra ganhar seu coração
Чтобы завоевать твое сердце,
Pro meu coração cigano (meu amor)
Для моего цыганского сердца (моя любовь).
E nos versos da canção
И в стихах этой песни
Vou falar dessa paixão
Я расскажу об этой страсти
E dizer que eu te amo (ôôô)
И скажу, что люблю тебя (ооо).
Eu te faço uma canção
Я пою тебе песню,
Pra ganhar seu coração
Чтобы завоевать твое сердце,
Pro meu coração cigano (meu amor)
Для моего цыганского сердца (моя любовь).
E nos versos da canção
И в стихах этой песни
Vou falar dessa paixão
Я расскажу об этой страсти
E dizer que eu te amo (ôôô)
И скажу, что люблю тебя (ооо).
Morena que é meu amor
Смуглянка, моя любовь,
Que tem o cheiro de flor
С ароматом цветов,
A gente enamorou
Мы влюбились друг в друга
Na ilha do nosso amor
На острове нашей любви.
O brilho do seu olhar
Блеск твоих глаз
Meu mundo se transformou
Мой мир преобразил,
Na areia branca do mar
На белом песке морском,
Onde a gente passeou
Где мы гуляли.
Onde a gente viu o sol
Где мы видели солнце,
Nascer com todo esplendor
Восходящее во всем своем великолепии,
Brilhar no azul do céu
Сияющее в синеве неба,
Que é obra do criador
Что есть творение Создателя.
Morena era você
Смуглянка, это была ты,
Senhora do meu amor
Повелительница моей любви.
Pra gente se apaixonar
Чтобы мы влюбились,
Morena não demorou
Смуглянка, много времени не понадобилось.
Eu te faço uma canção
Я пою тебе песню,
Pra ganhar seu coração
Чтобы завоевать твое сердце,
Pro meu coração cigano (meu amor)
Для моего цыганского сердца (моя любовь).
E nos versos da canção
И в стихах этой песни
Vou falar dessa paixão
Я расскажу об этой страсти
E dizer que eu te amo (ôôô)
И скажу, что люблю тебя (ооо).
Eu te faço uma canção
Я пою тебе песню,
Pra ganhar seu coração
Чтобы завоевать твое сердце,
Pro meu coração cigano (meu amor)
Для моего цыганского сердца (моя любовь).
E nos versos da canção
И в стихах этой песни
Vou falar dessa paixão
Я расскажу об этой страсти
E dizer que eu te amo (ôôô)
И скажу, что люблю тебя (ооо).
Eu te faço uma canção
Я пою тебе песню,
Pra ganhar seu coração
Чтобы завоевать твое сердце,
Pro meu coração cigano (meu amor)
Для моего цыганского сердца (моя любовь).
E nos versos da canção
И в стихах этой песни
Vou falar dessa paixão
Я расскажу об этой страсти
E dizer que eu te amo (ôôô)
И скажу, что люблю тебя (ооо).





Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Serginho Procopio, Alcemir Gomes Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.