Paroles et traduction Grupo Revelação - Desengano (Ao Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Desengano (Ao Vivo)
Disappointment (Live)
Tudo
certo,
eu
vou
te
esquecer
All
right,
I'll
forget
you
Com
o
tempo
vou
me
refazer
In
time,
I'll
put
myself
back
together
Outro
amor
pra
mim
vai
renascer
Another
love
will
be
reborn
for
me
Vou
amar
igual
amei
você
I'll
love
just
like
I
loved
you
A
inveja
aplaudiu,
a
saudade
apertou
Envy
applauded,
longing
tightened
Quando
meu
pranto
caiu,
sorrindo
da
minha
dor
When
my
tears
fell,
smiling
at
my
pain
Coração
não
desistiu,
se
feriu
mas
aguentou
My
heart
didn't
give
up,
it
was
wounded
but
it
endured
Sabe
que
você
mentiu
ao
jurar
que
me
amou
It
knows
that
you
lied
when
you
swore
you
loved
me
Muito
me
magoei
só
por
ser
um
aprendiz
I
hurt
a
lot
just
for
being
an
apprentice
Eu
vou
recomeçar,
provar
que
posso
ser
feliz
I'll
start
over,
prove
that
I
can
be
happy
Muito
me
magoei
só
por
ser
um
aprendiz
I
hurt
a
lot
just
for
being
an
apprentice
Eu
vou
recomeçar,
provar
que
posso
ser
feliz
I'll
start
over,
prove
that
I
can
be
happy
O
desengano
marcou
demais
o
meu
viver
Disappointment
has
marked
my
life
too
much
Ainda
te
amo,
mas
eu
não
posso
mais
sofrer
I
still
love
you,
but
I
can't
suffer
anymore
O
desengano
marcou
demais
o
meu
viver
Disappointment
has
marked
my
life
too
much
Ainda
te
amo,
mas
eu
não
posso
mais
sofrer
I
still
love
you,
but
I
can't
suffer
anymore
Tudo
certo,
eu
vou
te
esquecer
All
right,
I'll
forget
you
Com
o
tempo
vou
me
refazer
In
time,
I'll
put
myself
back
together
Outro
amor
pra
mim
vai
renascer
Another
love
will
be
reborn
for
me
Vou
amar
igual
amei
você
I'll
love
just
like
I
loved
you
A
inveja
aplaudiu,
a
saudade
apertou
Envy
applauded,
longing
tightened
Quando
meu
pranto
caiu,
sorrindo
da
minha
dor
When
my
tears
fell,
smiling
at
my
pain
Coração
não
desistiu,
se
feriu
mas
aguentou
My
heart
didn't
give
up,
it
was
wounded
but
it
endured
Sabe
que
você
mentiu
ao
jurar
que
me
amou
It
knows
that
you
lied
when
you
swore
you
loved
me
Muito
me
magoei
só
por
ser
um
aprendiz
I
hurt
a
lot
just
for
being
an
apprentice
Eu
vou
recomeçar,
provar
que
posso
ser
feliz
I'll
start
over,
prove
that
I
can
be
happy
Muito
me
magoei
só
por
ser
um
aprendiz
I
hurt
a
lot
just
for
being
an
apprentice
Eu
vou
recomeçar,
provar
que
posso
ser
feliz
I'll
start
over,
prove
that
I
can
be
happy
O
desengano
marcou
demais
o
meu
viver
Disappointment
has
marked
my
life
too
much
Ainda
te
amo,
mas
eu
não
posso
mais
sofrer
I
still
love
you,
but
I
can't
suffer
anymore
O
desengano
marcou
demais
o
meu
viver
Disappointment
has
marked
my
life
too
much
Ainda
te
amo,
mas
eu
não
posso
mais
sofrer
I
still
love
you,
but
I
can't
suffer
anymore
O
desengano
marcou
demais
o
meu
viver
Disappointment
has
marked
my
life
too
much
Ainda
te
amo,
mas
eu
não
posso
mais
sofrer
I
still
love
you,
but
I
can't
suffer
anymore
O
desengano
marcou
demais
o
meu
viver
Disappointment
has
marked
my
life
too
much
Ainda
te
amo,
mas
eu
não
posso
mais
sofrer
I
still
love
you,
but
I
can't
suffer
anymore
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Helio Ricardo Da Silva, Mauro Macedo Costa Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.