Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Essência da Paixão (Ao Vivo)
Essenz der Leidenschaft (Live)
Te
quero
demais
minha
flor
Ich
will
dich
so
sehr,
meine
Blume
Não
deixe
esse
amor
acabar
Lass
diese
Liebe
nicht
enden
Te
juro,
ninguém
me
amou
Ich
schwör'
dir,
niemand
hat
mich
geliebt
Do
jeito
que
sabe
me
amar
So
wie
du
mich
zu
lieben
weißt
Ainda
sinto
o
teu
perfume
Ich
rieche
immer
noch
dein
Parfüm
Pura
essência
da
paixão
Reine
Essenz
der
Leidenschaft
És
razão
do
meu
ciúme
Du
bist
der
Grund
meiner
Eifersucht
A
saudade
me
invade
Die
Sehnsucht
überkommt
mich
Aumentando
a
solidão
Und
steigert
die
Einsamkeit
Só
quero
viver
a
teu
lado
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
leben
Sentindo
a
mesma
emoção
Und
dieselbe
Emotion
spüren
Te
amando
e
sendo
amado
Dich
liebend
und
geliebt
werdend
Provando
pecado
Die
Sünde
kostend
Renascendo
de
paixão
In
Leidenschaft
wiedergeboren
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
aufwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
so
allein
Precisando
de
carinho
Brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Komm,
lass
uns
neu
anfangen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
aufwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
so
allein
Precisando
de
carinho
Brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Komm,
lass
uns
neu
anfangen
Ainda
sinto
o
teu
perfume
Ich
rieche
immer
noch
dein
Parfüm
Pura
essência
da
paixão
Reine
Essenz
der
Leidenschaft
És
razão
do
meu
ciúme
Du
bist
der
Grund
meiner
Eifersucht
A
saudade
me
invade
Die
Sehnsucht
überkommt
mich
Aumentando
a
solidão
Und
steigert
die
Einsamkeit
Só
quero
viver
a
teu
lado
Ich
will
nur
an
deiner
Seite
leben
Sentindo
a
mesma
emoção
Und
dieselbe
Emotion
spüren
Te
amando
e
sendo
amado
Dich
liebend
und
geliebt
werdend
Provando
pecado
Die
Sünde
kostend
Renascendo
de
paixão
In
Leidenschaft
wiedergeboren
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
aufwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
so
allein
Precisando
de
carinho
Brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Komm,
lass
uns
neu
anfangen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
aufwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
so
allein
Precisando
de
carinho
Brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Komm,
lass
uns
neu
anfangen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
aufwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
so
allein
Precisando
de
carinho
Brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Komm,
lass
uns
neu
anfangen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Que
vontade
de
te
dar
um
beijo
Wie
sehr
ich
dich
küssen
möchte
Me
perder
no
seu
desejo
Mich
in
deinem
Verlangen
verlieren
No
seu
corpo
acordar
An
deinem
Körper
aufwachen
Vem,
meu
amor
Komm,
meine
Liebe
Tô
carente,
tão
sozinho
Ich
bin
voller
Sehnsucht,
so
allein
Precisando
de
carinho
Brauche
Zärtlichkeit
Vem,
vamos
recomeçar
Komm,
lass
uns
neu
anfangen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Mauro Macedo Costa Junior, Xande De Pilares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.