Grupo Revelação - Essência da Paixão / Temporal / Ombro Amigo / Luz das Estrelas / Velocidade Da Luz - Ao Vivo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Revelação - Essência da Paixão / Temporal / Ombro Amigo / Luz das Estrelas / Velocidade Da Luz - Ao Vivo




Essência da Paixão / Temporal / Ombro Amigo / Luz das Estrelas / Velocidade Da Luz - Ao Vivo
Сущность страсти / Ливень / Дружеское плечо / Свет звезд / Со скоростью света - Концертная запись
Que é isso mulher?
Что такое, женщина?
pressão né?
Давление, да?
Te quero demais minha flor
Я очень тебя хочу, моя цветочек
Não deixe esse amor acabar
Не дай этой любви закончиться
Te juro, ninguém me amou
Клянусь, никто меня не любил
Do jeito que sabe me amar
Так, как умеешь любить ты
Ainda sinto o teu perfume
Я до сих пор чувствую твой аромат
Pura essência da paixão
Чистая сущность страсти
És razão do meu ciúme
Ты причина моей ревности
A saudade me invade
Тоска охватывает меня
Aumentando a solidão
Усиливая одиночество
quero viver a teu lado
Я хочу только жить рядом с тобой
Sentindo a mesma emoção
Испытывая те же эмоции
Te amando e sendo amado
Любя тебя и будучи любимым
Provando pecado
Вкушая грех
Renascendo de paixão
Возрождаясь от страсти
Vem, meu amor
Приди, моя любовь
Vem, meu amor
Приди, моя любовь
Que vontade de te dar um beijo
Как хочется поцеловать тебя
Me perder no seu desejo
Потеряться в твоем желании
No seu corpo acordar
В твоем теле проснуться
Vem, meu amor
Приди, моя любовь
carente, tão sozinho
Я тоскую, так одиноко
Precisando de carinho
Нуждаюсь в ласке
(Vem, vamos recomeçar)
(Приди, давай начнем сначала)
Vem, meu amor
Приди, моя любовь
Vem, meu amor
Приди, моя любовь
Que vontade de te dar um beijo
Как хочется поцеловать тебя
Me perder no seu desejo
Потеряться в твоем желании
No seu corpo acordar
В твоем теле проснуться
Vem, meu amor
Приди, моя любовь
carente, tão sozinho
Я тоскую, так одиноко
Precisando de carinho
Нуждаюсь в ласке
Vem, vamos recomeçar
Приди, давай начнем сначала
Faz tempo que a gente não é
Давно мы уже не та
Aquele mesmo par
Прежняя пара
Faz tempo que o tempo não passa
Давно время не идет,
É você estar, aqui
Только когда ты здесь
Até parece que adormeceu
Как будто уснул
E o que era noite amanheceu
И то, что было ночью, уже рассвело
E o sentimento, cadê?
А чувства, где они?
Cadê aquele nosso amor
Где же наша любовь
Naquela noite de verão
В ту летнюю ночь
E agora a chuva é temporal
А теперь дождь - ливень
E todo céu vai desabar, éh, i
И все небо рухнет, эй
Até parece que o amor não deu
Похоже, любовь не сложилась
Até parece que não soube amar
Похоже, я не умел любить
Você reclama do meu apogeu
Ты жалуешься на мой апогей
Do meu apogeu (e todo o céu vai desabar)
На мой апогей все небо рухнет)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах, ах, ах!
Ai! Desabou, me iludiu, éh
Ай! Рухнуло, обмануло меня, эй
Até parece que o amor não deu
Похоже, любовь не сложилась
Até parece que não soube amar
Похоже, я не умел любить
Você reclama do meu apogeu
Ты жалуешься на мой апогей
Do meu apogeu (e todo o céu vai desabar)
На мой апогей все небо рухнет)
Ah, ah, ah, ah, ah, ah!
Ах, ах, ах, ах, ах, ах!
Ai! Desabou
Ай! Рухнуло
Você é meu ombro amigo
Ты мое дружеское плечо
Motivo do meu sorriso
Причина моей улыбки
Você é meu mundo de paixão
Ты мой мир страсти
Meu amor (meu amor)
Моя любовь (моя любовь)
Contigo me realizo
С тобой я осуществляю свои мечты
Você é meu paraíso
Ты мой рай
A luz que tanto preciso
Свет, в котором я так нуждаюсь
Pra iluminar meu viver
Чтобы осветить мою жизнь
Você seduziu meu olhar
Ты соблазнила мой взгляд
Atiçou meu desejo
Разжигала мое желание
Adoro seu jeito de amar
Обожаю то, как ты любишь
O sabor do teu beijo
Вкус твоего поцелуя
Meu sonho bom de sonhar
Мой сладкий сон
Encontrei minha paz
Я нашел свой покой
Você tem o dom de encantar
У тебя есть дар очаровывать
Te amo demais
Я очень тебя люблю
A felicidade, amor
Счастье, любовь
Com você vou encontrar
С тобой я найду
No seu corpo sedutor
В твоем соблазнительном теле
Quero sempre despertar
Я хочу всегда просыпаться
Perder para o desamor
Проиграть безответной любви
Outra vez nem pensar
Больше не думать об этом
Enfim expulsei a dor
Наконец-то я изгнал боль
Vou viver pra te amar
Я буду жить, чтобы любить тебя
A felicidade, amor
Счастье, любовь
Com você vou encontrar
С тобой я найду
No seu corpo sedutor
В твоем соблазнительном теле
Quero sempre despertar
Я хочу всегда просыпаться
Perder para o desamor
Проиграть безответной любви
Outra vez nem pensar
Больше не думать об этом
Enfim expulsei a dor
Наконец-то я изгнал боль
Vou viver
Я буду жить
Essa dor não quer passar
Эта боль не хочет проходить
Ficou dentro do coração
Осталась в сердце
Queria te encontrar
Я хотел бы тебя найти
Falar dessa paixão
Рассказать об этой страсти
De tudo que ficou aqui
Обо всем, что осталось здесь
(E não é mais pecado)
это больше не грех)
Querer você para mim
Желать тебя для себя
A terra, o céu, o mal e o bem
Землю, небо, зло и добро
Eu quero é ser feliz
Я просто хочу быть счастливым
Você sem ninguém
Ты одна
A tempestade passou
Буря уже прошла
(Fica do meu lado)
(Останься рядом со мной)
Me ama, me beija de novo
Люби меня, целуй меня снова
Luz das estrelas
Свет звезд
Fim da minha dor
Конец моей боли
Sem medo
Без страха
Me entregue o seu corpo
Отдай мне свое тело
Preciso tê-la
Мне нужно обладать тобой
o seu amor
Подари свою любовь
Me ama, me beija de novo
Люби меня, целуй меня снова
Luz das estrelas
Свет звезд
Fim da minha dor
Конец моей боли
Sem medo
Без страха
Me entregue o seu corpo
Отдай мне свое тело
Preciso tê-la
Мне нужно обладать тобой
o seu amor
Подари свою любовь
Eu não sei mais
Я больше не знаю
Por quê vivo a sofrer
Почему я живу в страданиях
Pois eu nada fiz
Ведь я ничего не сделал
Para merecer
Чтобы заслужить это
Te dei carinho, amor
Я дал тебе ласку, любовь
Em troca ganhei ingratidão
Взамен получил неблагодарность
Não sei porquê, mas acho
Не знаю почему, но думаю
Que é falta de compreensão
Что это недостаток понимания
Você me tem como réu
Ты считаешь меня подсудимым
O culpado e o ladrão
Виновным и вором
Por tentar ganhar o seu coração
За попытку завоевать твое сердце
Eu te dei carinho, amor
Я дал тебе ласку, любовь
Te dei carinho, amor
Я дал тебе ласку, любовь
Em troca ganhei ingratidão
Взамен получил неблагодарность
Não sei porquê, mas acho
Не знаю почему, но думаю
Que é falta de compreensão
Что это недостаток понимания
Você me tem como réu
Ты считаешь меня подсудимым
O culpado e o ladrão
Виновным и вором
Por tentar ganhar o seu coração
За попытку завоевать твое сердце
(Todo mundo erra)
(Все ошибаются)
Todo mundo erra sempre
Все ошибаются всегда
To mundo vai errar
Все будут ошибаться
Não sei porquê meu Deus
Не знаю почему, Боже мой
Sozinho eu vivo a penar
Я один страдаю
Não tenho nada a pedir
Мне нечего просить
Também não tenho nada a dar
Мне также нечего дать
Por isso é que eu vou me mandar, ah
Поэтому я уйду, ах
Vou embora agora
Я ухожу сейчас
Vou me embora, agora vou
Я уйду, сейчас уйду
Embora pra outro planeta
Уйду на другую планету
Na velocidade da luz
Со скоростью света
Ou quem sabe de um cometa
Или, может быть, на комете
Eu vou solitário e frio
Я уйду одиноким и холодным
Onde a morte me aqueça
Туда, где смерть согреет меня
Talvez assim de uma vez
Может быть, так, раз и навсегда
Para sempre eu lhe esqueça
Я забуду тебя
Te dei carinho (amor), canta gente
Я дал тебе ласку (любовь), пойте, люди
Em troca ganhei ingratidão
Взамен получил неблагодарность
Não sei porquê, mas acho
Не знаю почему, но думаю
Que é falta de compreensão
Что это недостаток понимания
Você me tem como réu
Ты считаешь меня подсудимым
O culpado e o ladrão
Виновным и вором
Por tentar ganhar o seu coração
За попытку завоевать твое сердце
Todo mundo erra
Все ошибаются
Todo mundo erra sempre
Все ошибаются всегда
To mundo vai errar
Все будут ошибаться
Não sei porquê meu Deus
Не знаю почему, Боже мой
Sozinho eu vivo a penar
Я один страдаю
Não tenho nada a pedir
Мне нечего просить
Também não tenho nada a dar
Мне также нечего дать
Por isso é que eu vou me mandar, ah
Поэтому я уйду, ах
Vou embora agora
Я ухожу сейчас
Vou me embora, agora vou
Я уйду, сейчас уйду
Embora pra outro planeta
Уйду на другую планету
Na velocidade da luz
Со скоростью света
Ou quem sabe de um cometa
Или, может быть, на комете
Eu vou solitário e frio
Я уйду одиноким и холодным
Onde a morte me aqueça
Туда, где смерть согреет меня
Talvez assim de uma vez
Может быть, так, раз и навсегда
Para sempre (lhe esqueça)
Я (забуду тебя)
Todo mundo erra
Все ошибаются
Todo mundo erra sempre
Все ошибаются всегда
To mundo vai errar
Все будут ошибаться
Não sei porquê meu Deus
Не знаю почему, Боже мой
Sozinho eu vivo a penar
Я один страдаю
(Laiá)
(Лайя)
Também não tenho nada a dar
Мне также нечего дать
Por isso é que eu vou me mandar, ah, ah, ah
Поэтому я уйду, ах, ах, ах
Por isso é que eu vou me mandar, ah, ah, ah
Поэтому я уйду, ах, ах, ах
Por isso é que eu vou me mandar
Поэтому я уйду
Oba!
Опа!





Writer(s): Fernando Resende, Jhonatan Alexandre


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.