Grupo Revelação - Eu Vou Cuidar de Mim - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Revelação - Eu Vou Cuidar de Mim




Eu Vou Cuidar de Mim
I'll Take Care of Myself
estou cansado de ouvir o teu lamento
I'm already tired of listening to your laments
Vou dar um tempo
I will give myself some time
Não vou ficar nos braços dessa dor
I won't stay in the arms of this pain
O nosso romance está virando sofrimento
Our romance is turning into suffering
Vou dar um tempo
I will give myself some time
E aprender a me dar valor
And I will learn to value myself
Teu sentimento não quer me corresponder
Your feelings don't want to reciprocate mine
fiz de tudo pra reconquistar você
I've done everything to win you back
Te procuro e encontro a solidão
I look for you and only find loneliness
Estou vivendo de ilusão
I'm living in an illusion
Eu quero alguém pra me amar
I want someone to love me
Juro te esquecer, eu vou tentar
I swear to forget about you, I will try
Cansei, não deu, é o fim
I'm tired, it's no good, it's over
pra ver na luz do teu olhar
I can see in the light of your eyes
Que minha paixão não tem lugar
The love I have for you has no place
Eu vou cuidar de mim
I will take care of myself
Eu quero alguém pra me amar
I want someone to love me
Juro te esquecer, eu vou tentar
I swear to forget about you, I will try
Cansei, não deu, é o fim
I'm tired, it's no good, it's over
pra ver na luz do teu olhar
I can see in the light of your eyes
Que minha paixão não tem lugar
The love I have for you has no place
Eu vou cuidar de mim
I will take care of myself
estou cansado de ouvir o teu lamento
I'm already tired of listening to your laments
Vou dar um tempo
I will give myself some time
Não vou ficar nos braços dessa dor
I won't stay in the arms of this pain
O nosso romance está virando sofrimento
Our romance is turning into suffering
Vou dar um tempo
I will give myself some time
E aprender a me dar valor
And I will learn to value myself
Teu sentimento não quer me corresponder
Your feelings don't want to reciprocate mine
fiz de tudo pra reconquistar você
I've done everything to win you back
Te procuro e encontro a solidão
I look for you and only find loneliness
Estou vivendo de ilusão
I'm living in an illusion
Eu quero alguém pra me amar
I want someone to love me
Juro te esquecer, eu vou tentar
I swear to forget about you, I will try
Cansei, não deu, é o fim
I'm tired, it's no good, it's over
pra ver na luz do teu olhar
I can see in the light of your eyes
Que minha paixão não tem lugar
The love I have for you has no place
Eu vou cuidar de mim
I will take care of myself
Eu quero alguém pra me amar
I want someone to love me
Juro te esquecer, eu vou tentar
I swear to forget about you, I will try
Cansei, não deu, é o fim
I'm tired, it's no good, it's over
pra ver na luz do teu olhar
I can see in the light of your eyes
Que minha paixão não tem lugar
The love I have for you has no place
Eu vou cuidar de mim
I will take care of myself
Eu quero alguém pra me amar
I want someone to love me
Eu quero alguém pra me amar
I want someone to love me
Juro te esquecer, eu vou tentar
I swear to forget about you, I will try
Cansei, não deu, é o fim o fim)
I'm tired, it's no good, it's over (It's over)
pra ver na luz do teu olhar
I can see in the light of your eyes





Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Alexandre Silva De Assis, Ze Domingos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.