Grupo Revelação - Feijão Com Farinha - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Revelação - Feijão Com Farinha




Feijão Com Farinha
Beans and Flour
Hoje tudo mudado, melhor que o passado
Today everything's changed, better than the past
Onde o bicho pegou
Where things got tough
Deixaram a parte do samba, essa gente que é bamba
They left the samba aside, these skilled folks
De cara pro gol
Facing the goal
Quero brindar essa história, apagar da memória
I want to toast to this story, erase from memory
O que agente passou
What we went through
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
No e na palma da mão, também vou
With my feet and in the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão, também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão, também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Eu vou porque a gente que brilha
I'll go because we who shine
Segue a mesma trilha que o samba deixou
Follow the same path that samba left
Eu vou na pegada do banjo
I'll go in the footsteps of the banjo
Onde muito marmanjo cruel desabou
Where many a tough guy has fallen
Meu samba quem ouve adivinha
My samba, whoever listens, can guess
Feijão com farinha, tempero e sabor
Beans and flour, seasoning and flavor
Seguimos tocando essa bola
We keep playing this ball
Que veio de Angola no som do tambor
That came from Angola in the sound of the drum
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
No e na palma da mão também vou
With my feet and in the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Hoje tudo mudado, melhor que o passado
Today everything's changed, better than the past
Onde o bicho pegou
Where things got tough
Deixaram a parte do samba, essa gente que é bamba
They left the samba aside, these skilled folks
De cara pro gol
Facing the goal
Quero brindar essa história, apagar da memória
I want to toast to this story, erase from memory
O que agente passou
What we went through
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
No e na palma da mão, também vou
With my feet and in the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão, também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão, também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Eu vou porque a gente que brilha
I'll go because we who shine
Segue a mesma trilha que o samba deixou
Follow the same path that samba left
Eu vou na pegada do banjo
I'll go in the footsteps of the banjo
Onde muito marmanjo cruel desabou
Where many a tough guy has fallen
Meu samba quem ouve adivinha
My samba, whoever listens, can guess
Feijão com farinha, tempero e sabor
Beans and flour, seasoning and flavor
Seguimos tocando essa bola
We keep playing this ball
Que veio de Angola no som do tambor
That came from Angola in the sound of the drum
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
No e na palma da mão também vou
With my feet and in the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
No e na palma da mão também vou
With my feet and in the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Na palma da mão também vou
In the palm of my hand, I'll be there too
Cansado, entortado, sem lei deturpado e ferido
Tired, bent, lawless, distorted and wounded
Não abro mão das raízes de um velho partido
I don't give up the roots of an old party
Eu sou do quintal, comprei, vendi, fui vendido
I'm from the backyard, I've bought, I've sold, I've been sold
Mas não abro mão das raízes de um velho partido
But I don't give up the roots of an old party
Pra quem pensando que é do samba eu duvido
For those who think they're from samba, I doubt it
Não concessão nas raízes de um velho partido
There's no concession in the roots of an old party
Quem não acompanha
Whoever doesn't keep up
Sabe a manha, pega a banha se o verso for ferido
Knows the trick, takes the bacon if the verse is wounded
Eu nunca abro mão das raízes de um velho partido
I never give up the roots of an old party
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Me chama onde houver um samba que eu vou
Call me wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there
Onde houver um samba que eu vou
Wherever there's samba, I'll be there





Writer(s): Flavio Cardoso, Jorge Aragao


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.