Paroles et traduction Grupo Revelação - Flagrante
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lá
se
vão
meus
anéis
Там
будут
мои
кольца
Vão
com
toda
razão
Будут
все
основания
Eu
fiquei
sem
saída
Я
остался
без
выходных
Nem
tive
argumentos
pra
tal
situação
Не
было
аргументов,
ты
такая
ситуация
Magoei,
mas
não
foi
por
querer
Несправедлив,
но
не
было
за
желание
Sinto
muito
se
eu
te
fiz
sofrer
Мне
очень
жаль,
если
я
заставил
вас
страдать
Fui
um
fraco,
admito
Я
был
и
слаб,
признаю
Que
a
tentação
eu
não
pude
conter
Что
это
искушение,
я
не
мог
содержать
Nosso
amor
já
não
ia
tão
bem
Наша
любовь
уже
не
шел
так
хорошо
E
por
isso
me
deixei
levar
И
поэтому
позволю
привести
Quem
me
viu
com
a
terceira
pessoa
Кто
увидел
меня
с
третьего
лица
Não
tinha
o
direito
de
lhe
telefonar
Не
имел
права
вам
звонить
Já
que
armarão
pra
cima
de
mim
Поскольку
armarão
ты
меня
Tudo
bem,
mas
a
vida
é
assim
Все
хорошо,
но
это
жизнь
Fazem
tantas
maldades
Делают
так
много
зла
Deixando
a
gente
mais
perto
do
fim
Оставив
людей,
ближе
к
концу
Desfez
o
amor
que
existia
em
nós
Расстегнул
любви,
которая
существовала
в
нас
Se
deixei
você
tão
feroz
Если
оставил
ты
настолько
жестокой,
Vacilei,
fiz
você
chorar
Vacilei,
я
сделал
вас
плакать
Hoje
sou
réu,
já
não
sou
juiz
Сегодня
я
являюсь
ответчиком,
так
как
я
не
судья,
Sem
moral
e
tão
infeliz
Без
нравственности
и
так
несчастна
Tenho
mais
que
pagar
Меня
больше
платить
E
por
isso
desfez
И
почему
сломалась
Desfez
o
amor
que
existia
em
nós
(Desfez)
Расстегнул
любви,
которая
существовала
в
нас
(Тревога)
Se
deixei
você
tão
feroz
Если
оставил
ты
настолько
жестокой,
Vacilei,
fiz
você
chorar
Vacilei,
я
сделал
вас
плакать
Hoje
sou
réu,
já
não
sou
juiz
Сегодня
я
являюсь
ответчиком,
так
как
я
не
судья,
Sem
moral
e
tão
infeliz
Без
нравственности
и
так
несчастна
Tenho
mais
que
pagar
Меня
больше
платить
Nosso
amor
já
não
ia
tão
bem
Наша
любовь
уже
не
шел
так
хорошо
E
por
isso
me
deixei
levar
И
поэтому
позволю
привести
Quem
me
viu
com
a
terceira
pessoa
Кто
увидел
меня
с
третьего
лица
Não
tinha
o
direito
de
lhe
telefonar
Не
имел
права
вам
звонить
Já
que
armarão
pra
cima
de
mim
Поскольку
armarão
ты
меня
Tudo
bem,
mas
a
vida
é
assim
Все
хорошо,
но
это
жизнь
Fazem
tanta
maldade
Делают
так
много
зла
Deixando
a
gente
mais
perto
do
fim
Оставив
людей,
ближе
к
концу
Desfez
o
amor
que
existia
em
nós
Расстегнул
любви,
которая
существовала
в
нас
Se
deixei
você
tão
feroz
Если
оставил
ты
настолько
жестокой,
Vacilei,
fiz
você
chorar
Vacilei,
я
сделал
вас
плакать
Hoje
sou
réu,
já
não
sou
juiz
Сегодня
я
являюсь
ответчиком,
так
как
я
не
судья,
Sem
moral
e
tão
infeliz
Без
нравственности
и
так
несчастна
Tenho
mais
que
pagar
Меня
больше
платить
E
por
isso
desfez
И
почему
сломалась
Desfez
o
amor
que
existia
em
nós
(Desfez)
Расстегнул
любви,
которая
существовала
в
нас
(Тревога)
Se
deixei
você
tão
feroz
Если
оставил
ты
настолько
жестокой,
Vacilei,
fiz
você
chorar
Vacilei,
я
сделал
вас
плакать
Hoje
sou
réu,
já
não
sou
juiz
Сегодня
я
являюсь
ответчиком,
так
как
я
не
судья,
Sem
moral
e
tão
infeliz
Без
нравственности
и
так
несчастна
Tenho
mais
que
pagar
Меня
больше
платить
E
por
isso
desfez
И
почему
сломалась
Desfez
o
amor
que
existia
em
nós
(Desfez)
Расстегнул
любви,
которая
существовала
в
нас
(Тревога)
Se
deixei
você
tão
feroz
Если
оставил
ты
настолько
жестокой,
Vacilei,
fiz
você
chorar
Vacilei,
я
сделал
вас
плакать
Hoje
sou
réu,
já
não
sou
juiz
Сегодня
я
являюсь
ответчиком,
так
как
я
не
судья,
Sem
moral
e
tão
infeliz
Без
нравственности
и
так
несчастна
Tenho
mais
que
pagar
Меня
больше
платить
E
por
isso
desfez
(Desfez)
И
почему
сломалась
(Сломалась)
E
por
isso
desfez
(Desfez)
И
почему
сломалась
(Сломалась)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Douglas Sampa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.