Grupo Revelação - Fuzuê (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Revelação - Fuzuê (Ao Vivo)




Fuzuê (Ao Vivo)
Переполох (Ao Vivo)
Ficou assanhada
Ты разошлась
Quem mandou você piscar? (piscar)
Кто просил тебя строить глазки? (строить глазки)
Deu mole, meu camarada
Дал слабину, дружище
Ela vai te sufocar
Она тебя задушит
É pimenta malagueta, mulher esporreta
Это острый перчик, взбалмошная женщина
Vai te complicar
Усложнит тебе жизнь
Nêgo Chico passou um sufoco, roeu muito osso
Негр Чико прошел через ад, много костей перегрыз
Foi ruim de aturar
Тяжело было вынести
Insatisfeita com o seu trabalho, ela fez de retalho
Недовольна его работой, она изрезала на лоскуты
A roupa que ele suou pra comprar (comprar)
Одежду, которую он в поте лица купил (купил)
E o teu carro todo quebrado, deu perda total
И твоя машина вся разбита, полная потеря
Fez Nêgo Chico chorar
Довела Негра Чико до слез
Abre teu olho, fica ligado, barba de molho, toma cuidado
Открой глаза, будь начеку, не расслабляйся, будь осторожен
Se vai pagar pra ver, segura o fuzuê
Если хочешь проверить, держись за переполох
Olha o salseiro no meio do terreiro
Смотри, какая заварушка посреди двора
Falou que ganhou um gato maneiro
Сказала, что заполучила классного кота
Se vai pagar pra ver, agora é com você
Если хочешь проверить, теперь дело за тобой
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Parceiro, viu qual é
Дружище, уже понял, в чем дело?
Ela serelepe, dizendo a todos no samba
Она уже скачет, всем на самбе говорит,
Que é tua mulher, ô que fuzuê!
Что она твоя женщина, о, какой переполох!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Você foi arrumar
Ты сам нарвался
Ela cheia de graça, falou que pega de tapa
Она вся такая важная, сказала, что даст пощечину
Quem te olhar
Тому, кто на тебя посмотрит
Ficou assanhada
Ты разошлась
Quem mandou você piscar? (piscar)
Кто просил тебя строить глазки? (строить глазки)
Deu mole, meu camarada
Дал слабину, дружище
Ela vai te sufocar
Она тебя задушит
É pimenta malagueta, mulher esporreta
Это острый перчик, взбалмошная женщина
Vai te complicar
Усложнит тебе жизнь
Nêgo Chico passou um sufoco, roeu muito osso
Негр Чико прошел через ад, много костей перегрыз
Foi ruim de aturar
Тяжело было вынести
Insatisfeita com o seu trabalho, ela fez de retalho
Недовольна его работой, она изрезала на лоскуты
A roupa que ele suou pra comprar (comprar)
Одежду, которую он в поте лица купил (купил)
E o teu carro todo quebrado, deu perda total
И твоя машина вся разбита, полная потеря
Fez Nêgo Chico chorar
Довела Негра Чико до слез
Abre teu olho, fica ligado, barba de molho, toma cuidado
Открой глаза, будь начеку, не расслабляйся, будь осторожен
Se vai pagar pra ver, segura o fuzuê
Если хочешь проверить, держись за переполох
Olha o salseiro no meio do terreiro
Смотри, какая заварушка посреди двора
Falou que ganhou um gato maneiro
Сказала, что заполучила классного кота
Se vai pagar pra ver, agora é com você
Если хочешь проверить, теперь дело за тобой
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Parceiro, viu qual é
Дружище, уже понял, в чем дело?
Ela serelepe, dizendo a todos no samba
Она уже скачет, всем на самбе говорит,
Que é tua mulher, ô que fuzuê!
Что она твоя женщина, о, какой переполох!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Você foi arrumar
Ты сам нарвался
Ela cheia de graça, falou que pega de tapa
Она вся такая важная, сказала, что даст пощечину
Quem te olhar
Тому, кто на тебя посмотрит
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Parceiro, viu qual é
Дружище, уже понял, в чем дело?
Ela serelepe, dizendo a todos no samba
Она уже скачет, всем на самбе говорит,
Que é tua mulher, ô que fuzuê!
Что она твоя женщина, о, какой переполох!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Que fuzuê! lê!
Какой переполох! Ле ле ле!
Você foi arrumar
Ты сам нарвался
Ela cheia de graça, falou que pega de tapa
Она вся такая важная, сказала, что даст пощечину
Quem te olhar
Тому, кто на тебя посмотрит





Writer(s): Carlos Fernando Chagas, Diego Andrade Madeira, Carlos Leandro Ferreira Texeira


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.