Grupo Revelação - Meu Oceano (Ao Vivo) - traduction des paroles en allemand

Meu Oceano (Ao Vivo) - Grupo Revelaçãotraduction en allemand




Meu Oceano (Ao Vivo)
Mein Ozean (Live)
Sinto saudade do seu beijo
Ich vermisse deinen Kuss
Felicidade me deixou
Das Glück hat mich verlassen
O seu corpo é meu desejo
Dein Körper ist mein Verlangen
Sonho com seu jeito meigo
Ich träume von deiner sanften Art
Que um dia me apaixonou
Die mich einst verliebt gemacht hat
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
E essa dor não quer passar
Und dieser Schmerz will nicht vergehen
Nada mais me prazer
Nichts bereitet mir mehr Freude
Você marcou meu viver
Du hast mein Leben geprägt
Com o teu jeito de amar
Mit deiner Art zu lieben
Nessa paixão tudo apostei
Auf diese Leidenschaft habe ich alles gesetzt
Agora eu sei sonhar
Jetzt kann ich nur noch träumen
O meu amor eu te entreguei
Meine Liebe habe ich dir gegeben
Se contigo eu errei
Wenn ich dir gegenüber einen Fehler machte
Foi querendo acertar
War es, weil ich es richtig machen wollte
Sinto saudade do seu beijo
Ich vermisse deinen Kuss
Felicidade me deixou
Das Glück hat mich verlassen
O seu corpo é meu desejo
Dein Körper ist mein Verlangen
Sonho com seu jeito meigo
Ich träume von deiner sanften Art
Que um dia me apaixonou
Die mich einst verliebt gemacht hat
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück
Eu não consigo te esquecer
Ich kann dich nicht vergessen
E essa dor não quer passar
Und dieser Schmerz will nicht vergehen
Nada mais me prazer
Nichts bereitet mir mehr Freude
Você marcou meu viver
Du hast mein Leben geprägt
Com o teu jeito de amar
Mit deiner Art zu lieben
Nessa paixão tudo apostei
Auf diese Leidenschaft habe ich alles gesetzt
Agora eu sei sonhar
Jetzt kann ich nur noch träumen
O meu amor eu te entreguei
Meine Liebe habe ich dir gegeben
Se contigo eu errei
Wenn ich dir gegenüber einen Fehler machte
Foi querendo acertar
War es, weil ich es richtig machen wollte
Sinto saudade do seu beijo
Ich vermisse deinen Kuss
Felicidade me deixou
Das Glück hat mich verlassen
O seu corpo é meu desejo
Dein Körper ist mein Verlangen
Sonho com seu jeito meigo
Ich träume von deiner sanften Art
Que um dia me apaixonou
Die mich einst verliebt gemacht hat
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück
Amor, eu sei
Liebe, nur ich weiß
Como te amei
Wie ich dich liebte
Ainda te amo
Ich liebe dich immer noch
Me seu perdão
Vergib mir
Sua paixão é meu oceano
Deine Leidenschaft ist mein Ozean
Não posso mais viver assim
Ich kann so nicht mehr leben
Volta de vez pra mim
Komm für immer zu mir zurück





Writer(s): Helinho Do Salgueiro, Xande De Pilare


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.