Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mulher Traída - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brazil/2012
Betrogene Frau - Live At HSBC Arena/Rio de Janeiro(RJ)-Brasilien/2012
Essa
mulher
já
está
cheia
de
mágoa
Diese
Frau
ist
schon
voller
Kummer
Essa
mulher
já
está
cheia
de
mágoa
Diese
Frau
ist
schon
voller
Kummer
Não
cabe
mais
nem
uma
gota
d'água
Da
passt
kein
Tropfen
Wasser
mehr
rein
Não
cabe
mais
nem
uma
gota
d'água
Da
passt
kein
Tropfen
Wasser
mehr
rein
Essa
mulher
tá
cheia
de
lamentos
Diese
Frau
ist
voller
Klagen
Essa
mulher
tá
cheia
de
lamentos
Diese
Frau
ist
voller
Klagen
Porque
brincaram
com
seu
sentimento
Weil
man
mit
ihrem
Gefühl
gespielt
hat
Porque
brincaram
com
seu
sentimento
Weil
man
mit
ihrem
Gefühl
gespielt
hat
A
mulher
quando
ama
se
entrega
pra
toda
vida
Die
Frau,
wenn
sie
liebt,
gibt
sich
fürs
ganze
Leben
hin
Mas
se
for
enganada
faz
coisa
que
Deus
duvida
Aber
wenn
sie
betrogen
wird,
tut
sie
Dinge,
an
denen
Gott
zweifelt
Ela
é
uma
dama
que
honra
a
fidelidade
Sie
ist
eine
Dame,
die
die
Treue
ehrt
Mas
também
extermina
quem
age
com
falsidade
Aber
sie
vernichtet
auch
den,
der
mit
Falschheit
handelt
Muito
mais
perigosa
que
bala
perdida
(é
mulher
traída!)
Viel
gefährlicher
als
eine
verirrte
Kugel
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Ela
joga
granada
e
depois
sai
batida
(é
mulher
traída!)
Sie
wirft
eine
Granate
und
haut
dann
ab
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Coloca
o
chumbinho
preparando
a
comida
(é
mulher
traída!)
Mischt
Rattengift
ins
Essen
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Adora
dar
banho
de
água
fervida
(é
mulher
traída!)
Sie
liebt
es,
Bäder
mit
kochendem
Wasser
zu
geben
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Deixou
o
mané
de
espinhela
caída
(é
mulher
traída!)
Sie
hat
den
Trottel
mit
gebrochenem
Rückgrat
zurückgelassen
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Se
não
pega
na
volta,
ela
pega
na
ida
(é
mulher
traída!)
Wenn
sie
ihn
nicht
auf
dem
Rückweg
erwischt,
erwischt
sie
ihn
auf
dem
Hinweg
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Adora
dar
banho
de
água
fervida
(é
mulher
traída!)
Sie
liebt
es,
Bäder
mit
kochendem
Wasser
zu
geben
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Prepara
o
suquinho
com
inseticida
(é
mulher
traída!)
Sie
bereitet
den
Saft
mit
Insektizid
zu
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Devolve
o
chifre
na
mesma
medida
(é
mulher
traída!)
Sie
gibt
die
Hörner
im
gleichen
Maße
zurück
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Deixou
o
mané
de
espinhela
caída
(é
mulher
traída!)
Sie
hat
den
Trottel
mit
gebrochenem
Rückgrat
zurückgelassen
(ist
eine
betrogene
Frau!)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Oliveira, Xande De Pilares, Gilson Bernini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.