Grupo Revelação - O Samba Vem Me Chamar - Samba de Coração - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Revelação - O Samba Vem Me Chamar - Samba de Coração




O Samba Vem Me Chamar - Samba de Coração
The Samba Calls Me - Samba from the Heart
É hoje que eu dou um bolo nela
Tonight's the night I stand her up
Mas tenho motivo para não ir
But I have a reason not to go there
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
É hoje que eu dou um bolo nela
Tonight's the night I stand her up
Mas tenho motivo para não ir
But I have a reason not to go there
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
Se chego mais cedo, ela fica na dela
If I arrive early, she minds her own business
Me beija na boca, me põe o jantar
Kisses me on the lips, serves me dinner
Se chego mais tarde, ela está na janela
If I arrive late, she's at the window
vem bate-boca, vem blablablá
Here comes the arguing, here comes the blah blah blah
Me nega um chamego, me nega um carinho
She denies me a cuddle, denies me affection
E como uma louca, começa a brigar
And like a crazy woman, she starts to fight
Mas hoje tem samba e tem gente bamba
But tonight there's samba and only cool people
E eu que sou do samba, não posso faltar
And I, who am a samba man, can't miss it
É hoje que eu dou um bolo nela
Tonight's the night I stand her up
Mas tenho motivo para não ir
But I have a reason not to go there
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
Se brigo com ela, ela acende uma vela
If I fight with her, she lights a candle
Até faz promessa, começa a rezar
She even makes promises, starts to pray
sabe que eu sou parado na dela
She already knows I'm a laid-back guy
Mas que sem o samba, não posso ficar
But that without samba, I can't stay
Me chama meu nego, me chama benzinho
She calls me "my man," calls me "honey"
Faz tudo certinho pra me agradar
Does everything right just to please me
E eu pego a viola e sigo meu caminho
And I grab my guitar and go my way
Pois nasci no samba, não posso negar
Because I was born in samba, I can't deny it
É hoje que eu dou um bolo nela
Tonight's the night I stand her up
Mas tenho motivo para não ir
But I have a reason not to go there
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar (me chama que eu vou)
The samba calls me (calls me and I go)
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar (o samba vem me chamar)
The samba calls me (the samba calls me)
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar (depois eu vou me desculpar)
The samba calls me (later I'll apologize)
Eu sei que ela vai ficar na espera
I know she'll be waiting
Quando a madrugada é bela
When the dawn is beautiful
O samba vem me chamar
The samba calls me
Hoje a noite é de pagode
Tonight is pagode night
Quem quiser pode chegar
Whoever wants to can come
O meu samba quando explode
My samba when it explodes
Não tem hora pra acabar
There's no time for it to end
Adormecer nem pensar
Falling asleep is out of the question
O dia vai clarear
The day will break
Adormecer nem pensar
Falling asleep is out of the question
O dia vai clarear
The day will break
Hoje a noite é de pagode
Tonight is pagode night
Quem quiser pode chegar
Whoever wants to can come
O meu samba quando explode
My samba when it explodes
Não tem hora pra acabar
There's no time for it to end
Adormecer nem pensar
Falling asleep is out of the question
O dia vai clarear
The day will break
Adormecer nem pensar
Falling asleep is out of the question
O dia vai clarear
The day will break
E não deixa cair, negão
And don't let it drop, black man
A cadência é na sua mão
The rhythm is in your hand
Então deixa cair, mulher
So let it fall, woman
Sem parar de dizer no
Without stopping to say on your feet
faz levantar poeira quem ama o nosso chão
Only those who love our land raise dust
Salve a raça brasileira
Hail the Brazilian race
Que samba de coração
That sambas from the heart
E não deixa cair, negão
And don't let it drop, black man
A cadência é na sua mão
The rhythm is in your hand
Então deixa cair, mulher
So let it fall, woman
Sem parar de dizer no
Without stopping to say on your feet
faz levantar poeira quem ama o nosso chão
Only those who love our land raise dust
Salve a raça brasileira
Hail the Brazilian race
Que samba de coração
That sambas from the heart
Hoje a noite é de pagode
Tonight is pagode night
Quem quiser pode chegar
Whoever wants to can come
O meu samba quando explode
My samba when it explodes
Não tem hora pra acabar
There's no time for it to end
Adormecer nem pensar
Falling asleep is out of the question
O dia vai clarear
The day will break
Adormecer nem pensar
Falling asleep is out of the question
O dia vai clarear
The day will break
E não deixa cair, negão
And don't let it drop, black man
A cadência é na sua mão
The rhythm is in your hand
Então deixa cair, mulher
So let it fall, woman
Sem parar de dizer no
Without stopping to say on your feet
faz levantar poeira quem ama o nosso chão
Only those who love our land raise dust
Salve a raça brasileira
Hail the Brazilian race
Que samba de coração
That sambas from the heart
E não deixa cair, negão
And don't let it drop, black man
A cadência é na sua mão
The rhythm is in your hand
Então deixa cair, mulher
So let it fall, woman
Sem parar de dizer no
Without stopping to say on your feet
faz levantar poeira quem ama o nosso chão
Only those who love our land raise dust
Salve a raça brasileira
Hail the Brazilian race
Que samba de coração
That sambas from the heart
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
A mulata sambou
The mulatto girl danced samba
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
Me chama pro samba que eu vou
Call me to the samba and I'll go
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
O samba firmou
The samba took hold
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
Deixa de caô
Stop messing around
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
O gordinho marcou
The chubby guy left his mark
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
E a viola chorou
And the guitar cried
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
Gostoso é sambar
It's good to dance samba
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
Até o dia raiar
Until the day breaks
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô
Não posso parar
I can't stop
Lelele ô, lelele ô
Lelele ô, lelele ô





Writer(s): Luis Claudio Paulino De Almeida, Alcemir Gomes Bastos


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.