Paroles et traduction en anglais Grupo Revelação - Pensamento
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pensamento,
onde
está
a
solução
pro
meu
tormento
terminar?
Thought,
where
is
the
solution
to
end
my
torment?
Vivo
a
procurar
explicação
para
esse
meu
jeito
de
agir
I
live
looking
for
an
explanation
for
my
way
of
acting
Preciso
neutralizar
o
sofrimento
que
há
em
mim
I
need
to
neutralize
the
suffering
that
is
within
me
Amigo,
me
dê
uma
chance
isso,
não
pode
ser
o
fim
Amigo,
give
me
a
chance,
this
cannot
be
the
end
Meu
amor
me
deixou
My
love
left
me
Não
faz
sentido
essa
distância
entre
nós
dois
This
distance
between
us
does
not
make
sense
Vou
regar
essa
flor
e
dessa
vez
não
vou
deixar
para
depois
I
will
water
this
flower
and
this
time
I
will
not
leave
it
until
later
Eu
quero
minha
felicidade
aqui
perto
de
mim
I
want
my
happiness
here
next
to
me
Espero
que
ela
não
deixe
tudo
terminar
assim
I
hope
she
doesn’t
let
it
all
end
like
this
No
pensamento
eu
vou
buscar
In
thought,
I
will
search
Um
jeito
de
reconquistar
A
way
to
reconquer
A
dona
do
meu
coração
The
owner
of
my
heart
Razão
de
todo
meu
sofrer
Reason
for
all
my
suffering
Sem
ela,
eu
juro
não
consigo
mais
viver
Without
her,
I
swear
I
cannot
live
any
longer
No
pensamento
eu
vou
buscar
In
thought,
I
will
search
Um
jeito
de
reconquistar
A
way
to
reconquer
A
dona
do
meu
coração
The
owner
of
my
heart
Razão
de
todo
meu
sofrer
Reason
for
all
my
suffering
Sem
ela,
eu
juro
não
consigo
mais
viver
Without
her,
I
swear
I
cannot
live
any
longer
Pensamento,
onde
está
a
solução
pro
meu
tormento
terminar?
Thought,
where
is
the
solution
to
end
my
torment?
Vivo
a
procurar
explicação
para
esse
meu
jeito
de
agir
I
live
looking
for
an
explanation
for
my
way
of
acting
Preciso
neutralizar
o
sofrimento
que
há
em
mim
I
need
to
neutralize
the
suffering
that
is
within
me
Amigo,
me
dê
uma
chance
isso,
não
pode
ser
o
fim
Amigo,
give
me
a
chance,
this
cannot
be
the
end
Meu
amor
me
deixou
My
love
left
me
Não
faz
sentido
essa
distância
entre
nós
dois
This
distance
between
us
does
not
make
sense
Vou
regar
essa
flor
e
dessa
vez
não
vou
deixar
para
depois
I
will
water
this
flower
and
this
time
I
will
not
leave
it
until
later
Eu
quero
minha
felicidade
aqui
perto
de
mim
I
want
my
happiness
here
next
to
me
Espero
que
ela
não
deixe
tudo
terminar
assim
I
hope
she
doesn’t
let
it
all
end
like
this
No
pensamento
eu
vou
buscar
In
thought,
I
will
search
Um
jeito
de
reconquistar
A
way
to
reconquer
A
dona
do
meu
coração
The
owner
of
my
heart
Razão
de
todo
meu
sofrer
Reason
for
all
my
suffering
Sem
ela,
eu
juro
não
consigo
mais
viver
Without
her,
I
swear
I
cannot
live
any
longer
No
pensamento
eu
vou
buscar
In
thought,
I
will
search
Um
jeito
de
reconquistar
A
way
to
reconquer
A
dona
do
meu
coração
The
owner
of
my
heart
Razão
de
todo
meu
sofrer
Reason
for
all
my
suffering
Sem
ela,
eu
juro
não
consigo
mais
viver
Without
her,
I
swear
I
cannot
live
any
longer
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Alexandre Silva De Assis, Mauro Macedo Costa Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.