Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pra Sempre ou pra Acabar - Ao Vivo
Навсегда или Покончить - Вживую
Tão
louco
o
nosso
jeito
de
amar
(essa
é
braba!)
Как
безумен
наш
способ
любить
(это
жёстко!)
A
gente
se
estranha
sem
porquê
Мы
отдаляемся
друг
от
друга
без
причины
Melhor
sentar
e
reconsiderar
Лучше
сесть
и
переосмыслить
O
que
é
melhor
pra
mim
e
pra
você
Что
лучше
для
меня
и
для
тебя
Se
da
boca
pra
fora
quer
parar
Если
только
на
словах
ты
хочешь
остановиться
Por
dentro,
a
gente
quer
se
entender
В
душе
мы
хотим
понять
друг
друга
Mas
é
necessário
rever
Но
необходимо
пересмотреть
A
gente
briga
de
eu
te
amo
e
vai
embora
Мы
ссоримся,
говорим
«я
тебя
люблю»
и
уходим
Mas
logo
pede
pra
voltar,
depois
termina
Но
тут
же
просим
вернуться,
потом
расстаёмся
São
tantas
sensações
em
menos
de
uma
hora
Столько
эмоций
меньше
чем
за
час
Nessa
disputa
de
quem
vai
sair
por
cima
В
этой
борьбе
за
то,
кто
окажется
прав
Vou
te
botar
contra
a
parede,
é
agora
Я
прижму
тебя
к
стенке,
прямо
сейчас
Continua
ou
termina?
Продолжаем
или
заканчиваем?
É
que
o
meu
coração
já
não
aguenta
mais
Просто
моё
сердце
больше
не
выдерживает
Ficar
na
corda
bamba
da
infantilidade
Балансировать
на
канате
инфантильности
De
tanto
balançar,
um
dia
a
gente
cai
От
такого
качания
однажды
мы
упадём
E
pra
querer
salvar,
depois
pode
ser
tarde
И
когда
захотим
спасти,
потом
может
быть
поздно
Nessa
mistura
de
querer
e
odiar
В
этой
смеси
желания
и
ненависти
Nessa
fissura
de
prazer
e
de
brigar
В
этой
жажде
удовольствия
и
ссор
A
nossa
vida
vive
fora
do
lugar
Наша
жизнь
идёт
наперекосяк
Me
diz
agora
se
é
pra
sempre
ou
pra
acabar
Скажи
мне
сейчас,
это
навсегда
или
чтобы
закончить?
É
que
meu
coração
já
não
aguenta
mais
Просто
моё
сердце
больше
не
выдерживает
Ficar
na
corda
bamba
da
infantilidade
Балансировать
на
канате
инфантильности
De
tanto
balançar,
um
dia
a
gente
cai
От
такого
качания
однажды
мы
упадём
E
pra
querer
salvar,
depois
pode
ser
tarde
И
когда
захотим
спасти,
потом
может
быть
поздно
Nessa
mistura
de
querer
e
odiar
В
этой
смеси
желания
и
ненависти
Nessa
fissura
de
prazer
e
de
brigar
В
этой
жажде
удовольствия
и
ссор
A
nossa
vida
vive
fora
do
lugar
(me
diz
aí,
vai)
Наша
жизнь
идёт
наперекосяк
(скажи
же
мне,
давай)
Me
diz
agora
se
é
pra
sempre
ou
pra
acabar
Скажи
мне
сейчас,
это
навсегда
или
чтобы
закончить?
A
gente
briga
de
eu
te
amo
e
vai
embora
Мы
ссоримся,
говорим
«я
тебя
люблю»
и
уходим
Mas
logo
pede
pra
voltar,
depois
termina
Но
тут
же
просим
вернуться,
потом
расстаёмся
São
tantas
sensações
em
menos
de
uma
hora
Столько
эмоций
меньше
чем
за
час
Nessa
disputa
de
quem
vai
sair
por
cima
В
этой
борьбе
за
то,
кто
окажется
прав
Vou
te
botar
contra
a
parede,
é
agora
Я
прижму
тебя
к
стенке,
прямо
сейчас
Continua
ou
termina?
Продолжаем
или
заканчиваем?
É
que
o
meu
coração
já
não
aguenta
mais
Просто
моё
сердце
больше
не
выдерживает
Ficar
na
corda
bamba
da
infantilidade
Балансировать
на
канате
инфантильности
De
tanto
balançar
um
dia
a
gente
cai
От
такого
качания
однажды
мы
упадём
E
pra
querer
salvar,
depois
pode
ser
tarde
И
когда
захотим
спасти,
потом
может
быть
поздно
Nessa
mistura
de
querer
e
odiar
В
этой
смеси
желания
и
ненависти
Nessa
fissura
de
prazer
e
de
brigar
В
этой
жажде
удовольствия
и
ссор
A
nossa
vida
vive
fora
do
lugar
Наша
жизнь
идёт
наперекосяк
Me
diz
agora
se
é
pra
sempre
ou
pra
acabar
Скажи
мне
сейчас,
это
навсегда
или
чтобы
закончить?
É
que
meu
coração
já
não
aguenta
mais
Просто
моё
сердце
больше
не
выдерживает
Ficar
na
corda
bamba,
na
infantilidade
Балансировать
на
канате,
в
инфантильности
De
tanto
balançar,
um
dia
a
gente
cai
От
такого
качания
однажды
мы
упадём
E
pra
querer
salvar,
depois
pode
ser
tarde
И
когда
захотим
спасти,
потом
может
быть
поздно
Nessa
mistura
de
querer
e
odiar
В
этой
смеси
желания
и
ненависти
Nessa
fissura
de
prazer
e
de
brigar
В
этой
жажде
удовольствия
и
ссор
A
nossa
vida
vive
fora
do
lugar
Наша
жизнь
идёт
наперекосяк
Me
diz
agora
se
é
pra
sempre
ou
pra
acabar
Скажи
мне
сейчас,
это
навсегда
или
чтобы
закончить?
Responde
aí,
responde
aí
Отвечай
же,
отвечай
же
Continua
ou
termina?
Продолжаем
или
заканчиваем?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Thiago Soares Do Rosario Gomes Da Costa
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.