Grupo Revelação - Se (Ao Vivo) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Revelação - Se (Ao Vivo)




Se (Ao Vivo)
If (Live Version)
Você disse que não sabe se não
You said you didn't know if no
Mas também não tem certeza que sim
But you're not sure it's yes either
Quer saber?
Do you want to know?
Quando é assim
When it's like that
Deixa vir do coração
Let it come from the heart
Você sabe que eu penso em você
You know that I only think about you
Você diz que vive pensando em mim
You say that you live only thinking about me
Pode ser
It is possible
Se é assim
If that's the case
Você tem que largar a mão do não
You have to let go of the no
Soltar esta louca, arder de paixão
Let go of this madness, and burn with passion
Não como doer pra decidir
It doesn't hurt to decide
dizer sim ou não
Just say yes or no
Mas você adora um se
But you love the if
Eu levo a sério, mas você disfarça
I am serious, but you pretend
Você me diz à beça e eu nessa de horror
You tell me a lot, and I am terrified
E me remete ao frio que vem do Sul
And you make me think of the cold that comes from the South
Insiste em zero a zero e eu quero um a um
You insist on zero to zero, and I want one-on-one
Sei lá, o que te dá, não quer meu calor
I don't know what's with you, you don't want my warmth
São Jorge, por favor, me empresta o dragão
Saint George, please lend me your dragon
Mais fácil aprender japonês em Braile
It's easier to learn Japanese in Braille
Do que você decidir se ou não
Than for you to decide whether you will or won't
Você sabe que eu penso em você
You know that I only think about you
Você diz que vive pensando em mim
You say that you live only thinking about me
Pode ser
It is possible
Se é assim
If that's the case
Você tem que largar a mão do não
You have to let go of the no
Soltar esta louca, arder de paixão
Let go of this madness, and burn with passion
Não como doer pra decidir
It doesn't hurt to decide
dizer sim ou não
Just say yes or no
Mas você adora um se
But you love the if
Eu levo a sério, mas você disfarça
I am serious, but you pretend
Você me diz à beça e eu nessa de horror
You tell me a lot, and I am terrified
E me remete ao frio que vem do Sul
And you make me think of the cold that comes from the South
Insiste em zero a zero e eu quero um a um
You insist on zero to zero, and I want one-on-one
Sei lá, o que te dá, não quer meu calor
I don't know what's with you, you don't want my warmth
São Jorge, por favor, me empresta o dragão
Saint George, please lend me your dragon
Mais fácil aprender japonês em Braile
It's easier to learn Japanese in Braille
Do que você decidir se ou não
Than for you to decide whether you will or won't
Eu levo a sério, mas você disfarça
I am serious, but you pretend
Você me diz à beça e eu nessa de horror
You tell me a lot, and I am terrified
E me remete ao frio que vem do Sul
And you make me think of the cold that comes from the South
Insiste em zero a zero e eu quero um a um
You insist on zero to zero, and I want one-on-one
Sei lá, o que te dá, não quer meu calor
I don't know what's with you, you don't want my warmth
São Jorge, por favor, me empresta o dragão
Saint George, please lend me your dragon
Mais fácil aprender japonês em Braile
It's easier to learn Japanese in Braille
Do que você decidir se ou não
Than for you to decide whether you will or won't





Writer(s): Djavan


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.