Paroles et traduction Grupo Revelação - Sinto Muito em Lhe Dizer (Ao Vivo)
Sinto Muito em Lhe Dizer (Ao Vivo)
Мне очень жаль тебя расстраивать (Live)
Sinto
muito
em
lhe
dizer
Мне
очень
жаль
тебя
расстраивать
Que
sem
amor,
a
vida
passa
Что
без
любви
жизнь
проходит
мимо
Sem
a
gente
perceber
И
мы
этого
не
замечаем
A
cor
do
céu
fica
sem
graça
Небо
становится
блеклым
E
a
chuva
pode
dissolver
И
дождь
может
затуманить
Os
seus
momentos
de
alegria
Твои
моменты
радости
Quando
se
tem
amor
pra
se
viver
Когда
есть
любовь,
которой
можно
жить
O
mundo
se
enche
de
luz
Мир
наполняется
светом
E
tudo
pode
acontecer
И
все
может
случиться
Se
a
paixão
que
te
conduz
Если
страсть,
которая
тебя
ведет
Pelos
caminhos
do
prazer
По
путям
наслаждения
Você
não
deve
desviar
Ты
не
должен
отклоняться
E
nunca
se
arrepender
И
никогда
не
сожалеть
Você
precisa
de
amor
Тебе
нужна
любовь
Com
esse
amor,
tenha
razão
С
этой
любовью
ты
будешь
прав
Pra
dar
um
fim
na
incerteza
Чтобы
положить
конец
неопределенности
E
aliviar
teu
coração
И
облегчить
свое
сердце
Que
a
gente
mostra
com
clareza
Что
мы
показываем
ясно
No
calor
da
emoção
В
порыве
страсти
Que
nada
se
perdeu
Что
ничего
не
потеряно
Eu
quero
o
teu
amor,
por
favor
Я
хочу
твою
любовь,
пожалуйста
Não
me
faça
sofrer
por
você
Не
заставляй
меня
страдать
из-за
тебя
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
тебя
забыть
Mas
não
deu
pra
evitar
Но
это
не
удалось
Continuo
sozinho
Я
все
еще
одинок
A
luz
do
teu
olhar
junto
ao
meu
Свет
твоего
взгляда
рядом
с
моим
Me
fez
acreditar
que
eu
sou
seu
Заставил
меня
поверить,
что
я
твой
Eu
quero
é
te
provar
Я
хочу
тебе
доказать
Que
ninguém
vai
tirar
Что
никто
не
заберет
Você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
Eu
quero
o
teu
amor,
por
favor
Я
хочу
твою
любовь,
пожалуйста
Não
me
faça
sofrer
por
você
Не
заставляй
меня
страдать
из-за
тебя
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
тебя
забыть
Mas
não
deu
pra
evitar
Но
это
не
удалось
Continuo
sozinho
Я
все
еще
одинок
A
luz
do
teu
olhar
junto
ao
meu
Свет
твоего
взгляда
рядом
с
моим
Me
fez
acreditar
que
eu
sou
seu
Заставил
меня
поверить,
что
я
твой
Eu
quero
é
te
provar
Я
хочу
тебе
доказать
Que
ninguém
vai
tirar
Что
никто
не
заберет
Você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
Sinto
muito
em
lhe
dizer
Мне
очень
жаль
тебя
расстраивать
Que
sem
amor,
a
vida
passa
Что
без
любви
жизнь
проходит
мимо
Sem
a
gente
perceber
И
мы
этого
не
замечаем
A
cor
do
céu
fica
sem
graça
Небо
становится
блеклым
E
a
chuva
pode
dissolver
И
дождь
может
затуманить
Os
seus
momentos
de
alegria
Твои
моменты
радости
Quando
se
tem
amor
pra
se
viver
Когда
есть
любовь,
которой
можно
жить
O
mundo
se
enche
de
luz
Мир
наполняется
светом
E
tudo
pode
acontecer
И
все
может
случиться
Se
a
paixão
que
te
conduz
Если
страсть,
которая
тебя
ведет
Pelos
caminhos
do
prazer
По
путям
наслаждения
Você
não
deve
desviar
Ты
не
должен
отклоняться
E
nunca
se
arrepender
И
никогда
не
сожалеть
Você
precisa
de
amor
Тебе
нужна
любовь
Com
esse
amor,
tenha
razão
С
этой
любовью
ты
будешь
прав
Pra
dar
um
fim
na
incerteza
Чтобы
положить
конец
неопределенности
E
aliviar
teu
coração
И
облегчить
свое
сердце
Que
a
gente
mostra
com
clareza
Что
мы
показываем
ясно
No
calor
da
emoção
В
порыве
страсти
Que
nada
se
perdeu
Что
ничего
не
потеряно
Eu
quero
o
teu
amor,
por
favor
Я
хочу
твою
любовь,
пожалуйста
Não
me
faça
sofrer
por
você
Не
заставляй
меня
страдать
из-за
тебя
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
тебя
забыть
Mas
não
deu
pra
evitar
Но
это
не
удалось
Continuo
sozinho
Я
все
еще
одинок
A
luz
do
teu
olhar
junto
ao
meu
Свет
твоего
взгляда
рядом
с
моим
Me
fez
acreditar
que
eu
sou
seu
Заставил
меня
поверить,
что
я
твой
Eu
quero
é
te
provar
Я
хочу
тебе
доказать
Que
ninguém
vai
tirar
Что
никто
не
заберет
Você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
Eu
quero
o
teu
amor,
por
favor
Я
хочу
твою
любовь,
пожалуйста
Não
me
faça
sofrer
por
você
Не
заставляй
меня
страдать
из-за
тебя
Já
tentei
te
esquecer
Я
пытался
тебя
забыть
Mas
não
deu
pra
evitar
Но
это
не
удалось
Continuo
sozinho
Я
все
еще
одинок
A
luz
do
teu
olhar
junto
ao
meu
Свет
твоего
взгляда
рядом
с
моим
Me
fez
acreditar
que
eu
sou
seu
Заставил
меня
поверить,
что
я
твой
Eu
quero
é
te
provar
Я
хочу
тебе
доказать
Que
ninguém
vai
tirar
Что
никто
не
заберет
Você
do
meu
caminho
Тебя
с
моего
пути
Sinto
muito
em
lhe
dizer
Мне
очень
жаль
тебя
расстраивать
Que
sem
amor,
a
vida
passa
Что
без
любви
жизнь
проходит
мимо
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mauro Jr.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.