Paroles et traduction Grupo Revelação - Sou Bamba, Sou do Samba
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sou Bamba, Sou do Samba
Я фанат самбы, я живу самбой
Já
curti
rock,
samba
reggae,
funk,
charme
Я
балдел
от
рока,
самба-регги,
фанка,
шарма,
Num
swing
arretado
o
meu
nome
já
deixei
В
головокружительном
свинге
оставил
свой
след.
Olodum,
frevo,
forró,
folia
de
reis
Олодум,
фрево,
форро,
праздник
королей,
Até
salsa
e
merengue
te
confesso,
que
dancei
Даже
сальсу
и
меренге,
признаюсь,
танцевал.
Bolero,
valsa,
capoeira,
caipira
Болеро,
вальс,
капоэйра,
кантри,
Candomblé,
bumba-meu-boi,
até
cai
no
baião
Кандомбле,
бумба-меу-бой,
даже
баиан
пробовал.
Mas
te
confesso
que
o
samba
e
o
pagode
Но
признаюсь
тебе,
что
самба
и
пагоде
São
de
minha
preferência
e
moram
no
meu
coração
Мои
любимые,
и
они
живут
в
моем
сердце.
Já
inventaram
forrogode,
rapgode
Уже
придумали
форрогоде,
рэпгоде,
Charmegode,
funkgode
Шармгоде,
фанкгоде,
E
o
samba
não
morreu
А
самба
не
умер.
Até
quem
não
é
bamba
Даже
те,
кто
не
фанат,
Gosta
de
um
repique,
de
um
pandeiro
Любят
репики,
пандейру,
De
um
cavaco,
de
um
tantã
e
violão
Кавакиньо,
тантан
и
гитару.
Fica
maneiro
quando
chega
fevereiro
Круто
становится,
когда
приходит
февраль,
Afinal
sou
brasileiro
Ведь
я
бразилец,
Vou
pra
avenida
sambar
Иду
на
авениду
танцевать
самбу.
La
la
labamba
sinto
muito
Ла-ла-лабамбу,
очень
жаль,
Mas
o
samba
corre
aqui
em
minhas
veias
Но
самба
течет
в
моих
венах,
Ele
não
largo
não
Его
я
не
брошу.
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Não
tô
de
brincadeira
Я
не
шучу,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Ele
é
minha
bandeira
Это
мой
флаг.
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Não
tô
de
brincadeira
Я
не
шучу,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Ele
é
minha
bandeira
Это
мой
флаг.
Já
curti
rock,
samba
reggae,
funk,
charme
Я
балдел
от
рока,
самба-регги,
фанка,
шарма,
Num
swing
arretado
o
meu
nome
já
deixei
В
головокружительном
свинге
оставил
свой
след.
Olodum,
frevo,
forró,
folia
de
reis
Олодум,
фрево,
форро,
праздник
королей,
Até
salsa
e
merengue
te
confesso,
que
dancei
Даже
сальсу
и
меренге,
признаюсь,
танцевал.
Bolero,
valsa,
capoeira,
caipira
Болеро,
вальс,
капоэйра,
кантри,
Candomblé,
bumba-meu-boi,
até
cai
no
baião
Кандомбле,
бумба-меу-бой,
даже
баиан
пробовал.
Mas
te
confesso
que
o
samba
e
o
pagode
Но
признаюсь
тебе,
что
самба
и
пагоде
São
de
minha
preferência
e
moram
no
meu
coração
Мои
любимые,
и
они
живут
в
моем
сердце.
Já
inventaram
forrogode,
rapgode
Уже
придумали
форрогоде,
рэпгоде,
Charmegode,
funkgode
Шармгоде,
фанкгоде,
E
o
samba
não
morreu
А
самба
не
умер.
Até
quem
não
é
bamba
Даже
те,
кто
не
фанат,
Gosta
de
um
repique,
de
um
pandeiro
Любят
репики,
пандейру,
De
um
cavaco,
de
um
tantã
e
violão
Кавакиньо,
тантан
и
гитару.
Fica
maneiro
quando
chega
fevereiro
Круто
становится,
когда
приходит
февраль,
Afinal
sou
brasileiro
Ведь
я
бразилец,
Vou
pra
avenida
sambar
Иду
на
авениду
танцевать
самбу.
La
la
labamba
sinto
muito
Ла-ла-лабамбу,
очень
жаль,
Mas
o
samba
corre
aqui
em
minhas
veias
Но
самба
течет
в
моих
венах,
Ele
não
largo
não
Его
я
не
брошу.
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Não
tô
de
brincadeira
Я
не
шучу,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Ele
é
minha
bandeira
Это
мой
флаг.
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Não
tô
de
brincadeira
Я
не
шучу,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Ele
é
minha
bandeira
Это
мой
флаг.
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Não
tô
de
brincadeira
Я
не
шучу,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Ele
é
minha
bandeira
Это
мой
флаг.
Sou
bamba,
sou
do
samba
Я
фанат
самбы,
я
живу
самбой,
Não
tô
de
brincadeira...
Я
не
шучу...
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Helio Ricardo Da Silva, Xande De Pilares, Nego Martins
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.