Grupo Revelação - Tá Tudo Arrumado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Grupo Revelação - Tá Tudo Arrumado




Tá Tudo Arrumado
Everything's Set
rapaziada
Hey guys,
Agora que tudo arrumado
Now that everything's set,
Vamo' firma o pagode aí, vamo'
Let's get the pagode going, come on.
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Firma no ponto pra gente sambar
Get in the groove so we can samba
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Samba aí, vamos
Samba there, let's go
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Faz a poeira do chão levantar
Make the dust rise from the floor
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
tudo arrumado, legal, maneiro
Everything's set, cool, it's awesome
tem partideiro querendo chegar
There are already partideiros wanting to join
A chapa da gente pra de quente
Our crew is super hot
Vai ser chumbo quente pra quem quer versar
It's gonna be hot lead for those who want to challenge
No nosso terreiro é bom o tempero
In our territory, the seasoning is good
Se tu for parceiro, pode provar
If you're a partner, you can try it
tudo arrumado, legal, bonito
Everything's set, cool, it's beautiful
vendo a comadre sambar no salão
I'm seeing the comadre samba in the hall
É clima de festa, de pura alegria
It's a party atmosphere, pure joy
Que até contagia o meu coração
That even infects my heart
E nessa pegada, me causa euforia
And in this vibe, it causes me euphoria
De ver a galera cantando o refrão
To see the crowd singing the chorus
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Firma no ponto pra gente sambar
Get in the groove so we can samba
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Agora que o bicho pegou
Now that things are heating up
Que o pagode embalou, vai ser ruim de parar
That the pagode has taken off, it's gonna be hard to stop
A lua no céu apressada
The moon in the sky, in a hurry
Anuncia que o sol está pra chegar
Announces that the sun is about to rise
A gente começou bem cedo, passou pelo tempo
We started early, went through time
Não viu que chegou a madrugada
Didn't see that dawn had arrived
O galo cantando comigo
The rooster singing with me
Fazendo dueto maneiro demais
Doing a duet that's too cool
Cantei tanto samba dolente
I sang so much dolente samba
Partido valente, não perdi o gás
Valiant partido, I didn't lose my steam
vendo que deu minha hora, mas não vou embora
I see it's my time, but I'm not leaving
Que eu dominei a parada
Cause I've already dominated the scene
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Firma no ponto pra gente sambar
Get in the groove so we can samba
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
tudo arrumado, legal, maneiro
Everything's set, cool, it's awesome
tem partideiro querendo chegar
There are already partideiros wanting to join
A chapa da gente pra de quente
Our crew is super hot
Vai ser chumbo quente pra quem quer versar
It's gonna be hot lead for those who want to challenge
No nosso terreiro é bom o tempero
In our territory, the seasoning is good
Se tu for parceiro, pode provar
If you're a partner, you can try it
tudo arrumado, legal, bonito
Everything's set, cool, it's beautiful
vendo a comadre sambar no salão
I'm seeing the comadre samba in the hall
É clima de festa, de pura alegria
It's a party atmosphere, pure joy
Que até contagia o meu coração
That even infects my heart
E nessa pegada, me causa euforia
And in this vibe, it causes me euphoria
De ver a galera cantando o refrão
To see the crowd singing the chorus
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Firma no ponto pra gente sambar
Get in the groove so we can samba
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Agora que o bicho pegou
Now that things are heating up
Que o pagode embalou, vai ser ruim de parar
That the pagode has taken off, it's gonna be hard to stop
A lua no céu apressada
The moon in the sky, in a hurry
Anuncia que o sol está pra chegar
Announces that the sun is about to rise
A gente começou bem cedo, passou pelo tempo
We started early, went through time
Não viu que chegou a madrugada
Didn't see that dawn had arrived
O galo cantando comigo
The rooster singing with me
Fazendo dueto maneiro demais
Doing a duet that's too cool
Cantei tanto samba dolente
I sang so much dolente samba
Partido valente, não perdi o gás
Valiant partido, I didn't lose my steam
vendo que deu minha hora, mas não vou embora
I see it's my time, but I'm not leaving
Que eu dominei a parada
Cause I've already dominated the scene
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
O Mauro Junior vai bangear
Mauro Junior is about to jam
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Alô Rufinho chega pra
Hey Rufinho come over here
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Arthur, toca ae o reco-reco pra povo sambar
Arthur, play the reco-reco for the people to samba
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Rogerinho toca o tantan que eu quero versar
Rogerinho play the tantan I want to challenge
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
Unberto Lima, faz a viola chorar
Unberto Lima, make the viola cry
Oi, oi, oi, oi
Oi, oi, oi, oi
tudo arrumado, galera, é isso
Everything's set, guys, that's it





Writer(s): Arlindo Filho, Luiz Baptista, Montgomerry Nunis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.