Paroles et traduction Grupo Revelação - Vacilão (Ao Vivo)
Aquilo
que
era
mulher...
То,
что
это
была
женщина...
Pra
não
te
acordar
cedo,
saia
da
cama
na
ponta
do
pé
Чтобы
не
будить
вас
рано,
юбка
кровати,
на
край
ноги
Só
te
chamava
tarde,
sabia
teu
gosto,
na
bandeja
café
Только
тебя
называл
поздно,
знал
твой
вкус,
в
лоток
кофе
Chocolate,
biscoito,
salada
de
fruta
Шоколад,
печенье,
салат,
фрукты
Suco
de
mamão...
no
almoço
era
filé
mignon
Сок
папайи...
на
обед
был
бифштекс
из
вырезки
Com
arroz
à
la
grega,
batata
corada,
um
vinho
do
bom
Рис
а-ля
греческий,
картофель
corada,
вино,
хорошее
No
jantar
era
a
mesma
fartura
do
almoço,
e
ainda
tinha
opção
На
ужин
был
тот
же
голод
в
обед,
и
еще
вариант
É,
mas
deu
mole,
ela
dispensou
você
Это,
но
дал
моль,
она
уволена
вы
Chegou
em
casa
outra
vez
doidão
Пришел
домой
еще
раз
trashed
Brigou
com
a
preta
sem
razão
Под
ногой
с
черным,
без
причины
Quis
comer
arroz-doce
com
quiabo
Хотел
съесть
рис-сладкий
с
окра
Botou
sal
na
batida
de
limão
Гнал
соли
в
хит
лимона
Deu
lavagem
ao
macaco,
banana
pro
porco,
osso
pro
gato
Дал
промыть,
обезьяна,
банан
pro
свинья,
кость,
pro
cat
Sardinha
ao
cachorro,
cachaça
pro
pato
Сардины
на
щенка,
рома
pro
утка
Entrou
no
chuveiro
de
terno
e
sapato,
não
queria
papo
Вошел
в
душ
в
костюме
и
обуви,
не
хотел
в
чате
Foi
lá
pro
porão,
pegou
tresoitão
Было
там
про
подвал,
взял
tresoitão
Deu
tiro
na
mão
do
próprio
irmão...
que
quis
te
segurar
Дал
выстрел
в
руку
собственного
брата...
что
хотел
тебя
держать
Eu
consegui
lhe
desarmar...
Мне
удалось
ему
разоружиться...
Foi
pra
rua
de
novo,
entrou
no
velório
pulando
a
janela
Тебе
улица
новая,
вышла
на
поминки,
выпрыгнув
в
окно
Xingou
o
defunto,
apagou
a
vela
Разбушевался
умершего,
задула
свечу
Cantou
a
viúva,
mulher
de
favela,
deu
um
beijo
nela
Спела
вдова,
женщина
из
трущоб,
дал
поцелуй
нем
O
bicho
pegou,
a
polícia
chegou...
um
coro
levou,
em
canaentrou
Животное
поймали,
полиция
прибыла...
хор
привело,
в
canaentrou
E
ela
não
te
quer
mais...
bem
feito
И
она
тебя
не
хочет...
чистый
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ze Roberto
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.