Grupo Revelação - Vacilão / O Show Tem Que Continuar (Ao Vivo) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Revelação - Vacilão / O Show Tem Que Continuar (Ao Vivo)




Vacilão / O Show Tem Que Continuar (Ao Vivo)
Неудачник / Шоу должно продолжаться (концертная запись)
Aquilo que era mulher...
Та, которая была твоей женщиной...
Pra não te acordar cedo, saia da cama na ponta do
Чтобы не будить тебя рано, вставала на цыпочки
te chamava tarde, sabia teu gosto, na bandeja café
Будила тебя только поздно, знала твой вкус, приносила кофе в постель
Chocolate, biscoito, salada de fruta
Шоколад, печенье, фруктовый салат
Suco de mamão... No almoço era filé mignon
Сок из папайи... На обед был филе миньон
Com arroz à la grega, batata corada, um vinho do bom
С рисом по-гречески, румяной картошкой, хорошим вином
No jantar era a mesma fartura do almoço, e ainda tinha opção
На ужин было то же изобилие, что и на обед, и даже был выбор
É, mas deu mole, ela dispensou você
Да, но ты облажался, она тебя бросила
Chegou em casa outra vez doidão
Ты пришел домой опять пьяный
Brigou com a namorada sem razão
Поругался с девушкой без причины
Quis comer arroz-doce com quiabo
Захотел рисовый пудинг с бамией
Botou sal na batida de limão
Насыпал соли в лимонад
Deu lavagem ao macaco, banana pro porco, osso pro gato
Помыл обезьяну, дал бананы свинье, кости коту
Sardinha ao cachorro, cachaça pro pato
Сардины собаке, самогон утке
Entrou no chuveiro de terno e sapato, não queria papo
Залез в душ в костюме и ботинках, не хотел разговаривать
Foi pro porão, pegou tresoitão
Пошел в подвал, взял ружье
Deu tiro na mão do próprio irmão... que quis te segurar
Выстрелил в руку собственному брату... который хотел тебя остановить
Eu consegui te desarmar...
Мне удалось тебя разоружить...
Foi pra rua de novo, entrou no velório pulando a janela
Ты снова вышел на улицу, залез на похороны через окно
Xingou o defunto, apagou a vela
Оскорбил покойника, задул свечу
Cantou a viúva, mulher de favela, deu um beijo nela
Приударил за вдовой, девушкой из фавеллы, поцеловал ее
O bicho pegou, a polícia chegou... um coro levou, em cana entrou
Дело приняло оборот, приехала полиция... тебя побили, ты попал в тюрьму
E ela não te quer mais...
И она тебя больше не хочет...
Foi pra rua de novo, entrou no velório pulando a janela
Ты снова вышел на улицу, залез на похороны через окно
Xingou o defunto, apagou a vela
Оскорбил покойника, задул свечу
Cantou a viúva, mulher de favela, deu um beijo nela
Приударил за вдовой, девушкой из фавеллы, поцеловал ее
O bicho pegou, a polícia chegou... um coro levou, em cana entrou
Дело приняло оборот, приехала полиция... тебя побили, ты попал в тюрьму
E ela não te quer mais... Bem feito
И она тебя больше не хочет... Так тебе и надо
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Laiá! Lalaiá
Ля-ля! Ля-ля-ля
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!...
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!...
O teu choro não toca
Твой плач больше не трогает
Meu bandolim
Мой кларнет
Diz que minha voz sufoca
Говорят, что мой голос душит
Seu violão
Твою гитару
Afrouxaram-se as cordas
Ослабли струны
E assim desafina
И так фальшивят
E pobre das rimas
И бедные рифмы
Da nossa canção
Нашей песни
Se hoje somos folha morta
Если сегодня мы - опавшие листья
Metais em surdina
Медные трубы молчат
Fechada a cortina
Задернут занавес
Vazio o salão
Пустой зал
Se os duetos não
Если дуэты больше
Se encontram mais
Не встречаются
E os olhos perderam emoção
И глаза утратили блеск
Se acabou o gás
Если кончился бензин
Pra cantar o mais
Чтобы спеть самый
Simples refrão
Простой припев
Se a gente toca
Если люди играют
Em uma nota
Одну ноту
nos esgota
Это нас утомляет
O show perde a razão
Шоу теряет смысл
Mas iremos achar o tom
Но мы найдем тональность
Um acorde com um lindo som
Аккорд с прекрасным звучанием
E fazer com que fique bom
И сделаем так, чтобы стало хорошо
Outra vez, o nosso cantar
Снова наше пение
E a gente vai ser feliz
И мы будем счастливы
Olha nós outra vez no ar
Смотри, мы снова в эфире
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться
Nós iremos até Paris
Мы поедем в Париж
Arrasar no Olímpia
Порвем Олимпию
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться
Olha o povo pedindo bis
Смотри, публика просит на бис
Os ingressos vão se esgotar
Билеты будут распроданы
O show tem que continuar
Шоу должно продолжаться
Lalaiá! Lalaiá!...
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля!...
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!
Lalaiá! Lalaiá! Laiá!
Ля-ля-ля! Ля-ля-ля! Ля-ля!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.