Grupo Revelação - Verdadeira Paixão - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Grupo Revelação - Verdadeira Paixão




Verdadeira Paixão
Истинная страсть
Vou buscar no infinito o mais bonito amor
Я найду в бесконечности самую прекрасную любовь
Pra te dar
Чтобы подарить тебе
Pra reacender a chama da paixão que se apagou
Чтобы вновь разжечь пламя страсти, которое погасло
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
E dar um fim na solidão
И положить конец одиночеству
Que tortura o meu coração
Которое мучает мое сердце
Chega de desilusão
Хватит разочарований
Sei que você também quer sentir o meu calor
Знаю, ты тоже хочешь почувствовать мое тепло
Não negar
Не отрицай
Que aquele sentimento lindo entre nós se acabou
Что то прекрасное чувство между нами угасло
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
E dar um fim na solidão
И положить конец одиночеству
Que tortura o meu coração
Которое мучает мое сердце
Chega de desilusão
Хватит разочарований
Tudo o que mais quero é te fazer feliz (meu amor)
Все, чего я хочу, это сделать тебя счастливой (моя любовь)
Te amar do jeito que eu sempre quis
Любить тебя так, как я всегда хотел
Pode acreditar
Ты можешь поверить
Se eu te fiz chorar
Если я заставил тебя плакать
Eu não tive a intenção
У меня не было такого намерения
Vem me perdoar
Прости меня
Quero te ofertar
Хочу подарить тебе
A verdadeira paixão
Истинную страсть
Pode acreditar
Ты можешь поверить
Se eu te fiz chorar
Если я заставил тебя плакать
Eu não tive a intenção
У меня не было такого намерения
Vem me perdoar
Прости меня
Quero te ofertar
Хочу подарить тебе
A verdadeira paixão
Истинную страсть
Vou buscar no infinito o mais bonito amor
Я найду в бесконечности самую прекрасную любовь
Pra te dar
Чтобы подарить тебе
Pra reacender a chama da paixão que se acabou
Чтобы вновь разжечь пламя страсти, которое погасло
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
E dar um fim na solidão
И положить конец одиночеству
Que tortura o meu coração
Которое мучает мое сердце
Chega de desilusão
Хватит разочарований
Sei que você também quer sentir o meu calor
Знаю, ты тоже хочешь почувствовать мое тепло
Não negar
Не отрицай
Que aquele sentimento lindo entre nós se acabou
Что то прекрасное чувство между нами угасло
Deixa eu te amar
Позволь мне любить тебя
E dar um fim na solidão
И положить конец одиночеству
Que tortura o teu coração
Которое мучает твое сердце
Chega de desilusão
Хватит разочарований
Tudo o que mais quero é te fazer feliz (meu amor)
Все, чего я хочу, это сделать тебя счастливой (моя любовь)
Te amar do jeito que eu sempre quis
Любить тебя так, как я всегда хотел
Pode acreditar
Ты можешь поверить
Se eu te fiz chorar
Если я заставил тебя плакать
Eu não tive a intenção
У меня не было такого намерения
Vem me perdoar
Прости меня
Quero te ofertar
Хочу подарить тебе
A verdadeira paixão
Истинную страсть
Pode acreditar (te quero demais)
Ты можешь поверить так тебя хочу)
Se eu te fiz chorar (perdi minha paz)
Если я заставил тебя плакать потерял свой покой)
Eu não tive a intenção
У меня не было такого намерения
Vem me perdoar (estou tão sozinho)
Прости меня так одинок)
Quero te ofertar (com muito carinho)
Хочу подарить тебе большой нежностью)
A verdadeira paixão (pode acreditar)
Истинную страсть (ты можешь поверить)
Pode acreditar (te quero demais)
Ты можешь поверить так тебя хочу)
Se eu te fiz chorar (perdi minha paz)
Если я заставил тебя плакать потерял свой покой)
Eu não tive a intenção
У меня не было такого намерения
Vem me perdoar (estou tão sozinho)
Прости меня так одинок)
Quero te ofertar (com muito carinho)
Хочу подарить тебе большой нежностью)
A verdadeira paixão (pode acreditar)
Истинную страсть (ты можешь поверить)





Writer(s): Helinho Do Salgueiro, Mauro Jr., Xande De Pilares


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.